Доктор для сироты (Ратникова) - страница 53

Анна хотела сказать, что вплавь у неё вряд ли получится, но Бернард просто произнёс:

- Я перенесу тебя на ту сторону.

- Не стоит, - тихо возразила Анна. Она вдруг вспомнила, что доктор хромает на одну ногу, да вдобавок несёт тяжёлую сумку. Наверное, ему будет это очень тяжело. Стало стыдно за то, что она такая слабая, обуза. Но Бернард ни взглядом не упрекнул её. Даже наоборот.

- Ничего. Это ведь я виноват. Не подумал, что для тебя дорога может оказаться очень тяжёлой.

Он улыбнулся ей, а потом осторожно поднял. Анна даже не успела вздрогнуть. Только сжала губы. Её никто никогда не носил на руках. Может быть, мама, но она не помнила. Доктор шёл медленно, прихрамывая на одну ногу. Ей было неловко и всё же это так волшебно. Она знала, что никогда не забудет этого момента. А ещё казалось, что счастье рядом, стоит только коснуться рукой.

Она не помнила, сколько они так прошли. Лес поредел, закатное солнце слепило глаза. Наконец доктор осторожно опустил её на землю. Анна пошатнулась и невольно схватилась за доктора.

- Если хочешь, держи меня за руку. Вон уже видны крыши домов. Осталось совсем чуть-чуть.

Анна почти не запомнила этот остаток пути в сумерках. Они остановились возле какого-то дома. Доктор постучал. Дверь распахнулась. На пороге возникла женщина в чепце.

- Доктор Бен! Проходите! Что же вы? Не стойте в дверях!

Она кажется говорила что-то ещё, а доктор отвечал, но Анна почти не слышала, засыпая на ходу.

Они зашли в дом, женщина провела её в какую-то комнату.

- Совсем устала, красавица. Доктору Бену то не впервой ходить. А ты непривычная, видно. Замучил жену совсем.

Анна хотела возмутиться, возразить, что она не жена, а сестра, но провалилась в сон.

Глава 10


Бернард

Это был волшебный день. Он знал, что не забудет его, не сможет, как бы ни хотел. А ещё спать не хотелось совсем. Он не устал. Привычный уже ходить так долго и много, он почти не заметил этой прогулки. А вот для Анны день оказался очень тяжёлым. Она сильно устала. И всё же, он прошёл бы этот путь ещё и ещё раз, только нёс бы её всю дорогу на руках. Ему не тяжело.

Бернард улыбнулся. Потом нахмурился. Он не имеет прав на неё, а значит не должен даже и думать о ней. Но не думать не получалось, совсем. Особенно когда она была рядом.

Уложив Анну, вернулась госпожа Виллис.

- Замучил жену совсем, нехороший какой! - Она притворно нахмурилась и встала в проёме двери, уперев руки в бока.

- Я не имею на неё прав, - вздохнув произнёс Бернард то, что крутилось в голове.

- Вот только мне не надо врать, что она тебе сестра, - усмехнулась госпожа Виллис, присаживаясь в низенько креслице возле него. - Я всегда знала, что нет у тебя никаких сестёр. Да если бы и были - не на руках же их носить.