Доктор для сироты (Ратникова) - страница 92

Анна заплатила кучеру, спрыгнула на тропинку и побежала к пансиону. У дверей она почти столкнулась с госпожой Дарс. Женщина, увидев её, расплылась в улыбке.

- Я так и знала, что ты вернёшься. Доктор Бен уехал и просил передать, что его отправили на восточную границу, возле города Суолк.

Анна вздрогнула. Значит, не солгал. Она сжала губы, потом вздохнула. Как бы она не хотела отправиться прямо сейчас, но ей надо было поесть и немного передохнуть.

- Ключи от квартиры у вас? - спросила она у директрисы.

- Конечно. - Госпожа Дарс сняла с кольца на поясе ключи и отдала ей.

Анна уже шагнула в дом, когда вслед ей донеслось:

- Днём в город отправляется Джон с поручениями, если хотите, он захватит вас.

- Да, спасибо, - кивнула Анна. Ей бы добраться до развилки где ходят дилижансы. На отдельный экипаж у неё сейчас денег не хватит. А на дилижансе она точно доберётся до Суолка. Тем более это не так уж далеко. Всё-таки Живилица и сам пансион госпожи Дарс находились на северо-востоке, там рукой уже подать до леса и болот, бывших владений болотников.

Она подошла к знакомой квартире, открыла дверь и вдохнула такой родной запах. Пахло домом, лекарствами и лавандой. Казалось, доктор ещё жил здесь. Его вещи, его книги, всё дышало им одним. Возле стола, на спинке стула висела сиротливо её шаль. Анна шагнула вперёд и подхватила её. Раз теперь она лишилась одежды, шалью точно разбрасываться нельзя. На столе лежало письмо. Она наклонилась и прочла: «Анне Дженсон».

Сердце пустилось вскачь. Она узнала почерк супруга. Анна взяла письмо, торопливо распечатала и прочла: «Прости меня, Анна»

И всё, не подписи, ни даты, ничего больше. Но ей было довольно. Она прижала письмо к губам, положила в сумочку и решительно пошла к выходу. Её больше ничего здесь не держит.

Она спускалась в столовую, решив попросить госпожу Дарс об обеде, пусть и за плату, а сердце пело от радости. Бернард понял её, он будет ждать, он выслушает.

Госпожа Дарс накормила её обедом и даже ничего слушать не стала об оплате. Анна догадывалась, что директриса давно уже всё знает, только не говорит, чтобы не смущать её.

После обеда, Анна немного подождала Джона, а потом села к нему в экипаж. Ей казалось, что они едут очень медленно, но она не хотела обижать доброго кучера и терпеливо ждала, пока не покажутся вдали крыши домов. Возле города была первая остановка дилижансов.

Она выбралась из экипажа, поблагодарила Джона и села на дилижанс, отправлявшийся в Суолк. Благо даже ждать не пришлось. Долгая дорога началась.

Анна не помнила, сколько они ехали. День для неё мешался с ночью. В дилижансе было жарко и шумно. Они ехали, потом останавливались на каких то постоялых дворах, где можно было перекусить, пока кучер менял лошадей, и снова отправлялись в путь.