Золушка для сицилийца (Штогрина) - страница 85


Я не оглядываясь, быстро одела тапки и вышла на улицу.


Первой мыслью было бежать.


Без оглядки.


Найду полицию, пожалуюсь, что меня выкрали и насильно увезли.


Арманд мне уже не представлялся загадочным красавцем. Скорее ненормальным психом, как и его дядя.


Где это видано, чтоб людей средь бела дня воровали?!


Я спустилась с высокого крыльца и огляделась. Особняк был построен в бухте между двумя скалами. Вид открывался потрясающий. Солнце стояло высоко над горизонтом. Бирюзовая вода на белоснежном пляже искрилась и отблескивала. До кромки моря было не больше двухста метров. На песке были проложены решетки деревянных троп. А на самом пляже высились бунгала с шифоновыми шторами.


Я смотрела, как зачарованная. Такой умиротворенной красоты я раньше никогда не видела. Разве что в рекламе турагенств про Мальдивы или на росписных открытках к праздникам.


Кто бы мог подумать, что в Черногории есть такие места.


Я не услышала, а скорее почувствовала тепло сзади. Высокий мужчина бесшумно подошел совсем близко к моей спине. Его горячая большая ладонь уверенно накрыла мой живот и дернула меня назад, впечатывая в массивное тело.


Я вскрикнула, пытаясь вырваться. Сильным захватом он сдавил мои плечи. Я оказалась в его насильственных объятиях. Полностью прижатая к его груди и животу.


Жесткая борода раздражила кожу на плече, когда он склонился ко мне ниже. Совсем низко.


— Здесь красиво. Тебе ведь нравится, Мария? — хрипло произнес он.


Я дрожала в его руках. Таких сильных и твердых. Он словно сковал меня в тиски.


— Отпустите меня, — произнесла я четко.


Мужчина сильнее сжал руки, впечатывая меня в свой торс.


— Куда ты собралась, сучка? — зло спросил он, и его голос приобрел угрожающие нотки.


— Дарио, отпустите меня! Уверена, Арманду не понравится то, что вы позволяете себе меня трогать, — предприняла я очередную отчаянную попытку вырваться. Брунетти был огромен, как гризли. И горячий, как зверь. Но меня словно озноб прошибал от такой наглой близости жестокого мафиози.


— Тебя, шлюха, многие трогали. Почему бы и мне не воспользоваться твоим телом, пока мы ждем племянничка? — ихидно выплюнул он очередные оскорбления.


На все слова Дарио Брунетти мне захотелось расплакаться. Это я то шлюха? Десять лет в браке без единой измены. И только дала слабину в своем целомудрии, как понеслись комья проблем. Ну их в баню, этих озабоченных кобелей. Вернусь домой, куплю себе фаллоимитатор. И больше к мужчинам на километр не подойду. От них одни беды!


— Не смейте со мной так говорить. И трогать меня. И… и… я буду драться! — выпалила я, извиваясь в руках этого распутного гангстера