– Я думаю, они здесь. – Миранда склонила голову набок, прислушиваясь.
– О, да, это они! Ура! – Бренна вскочила с дивана и подошла к окну, вглядываясь сквозь жалюзи.
Все поднялись на ноги, ожидая, когда новоприбывшие войдут в домик. Дэйн вошел первым, ухмыляясь.
– Угадай, кого я нашел болтающимся в аэропорту?
Он отошел в сторону.
Улыбающаяся, румяная Бет Энн вошла в домик, одетая в толстый вязаный свитер, джинсы и ботинки. Ее длинные светлые волосы были заплетены в две косы, свисающие за плечами, она выглядела счастливой, но измученной. Следом за ней вошел Кольт с густой щетиной на подбородке и с лохматыми волосами под вязаной шапочкой, а не с короткими как обычно.
– О, ничего себе. Вы оба похожи на горцев! – взвизгнула Бренна.
– Спасибо, дорогая, – протянула Бет Энн, но все же подошла и обняла Бренну. – Мы тоже рады видеть вас.
Они обменялись объятиями и рукопожатиями, и, к удивлению Элизы, Бет Энн обняла и ее. Женщина была все еще красива, несмотря на грязные косы, лишенное косметики лицо и обветренные щеки. Они сели на один из диванов, Бренна достала из холодильника пиво, а Грант отправился за пиццей.
Кольт тут же собственнически положил руку на колено Бет Энн.
– Итак. – Он взглянул на Миранду и Дэйна, которые заняли диван, где сидела Элиза. Она подошла к ближайшему стулу и взяла пиво у Бренны, когда та раздавала их. – Что мы пропустили? – спросил Кольт.
– Нет, – ответила Миранда. – Сначала мы должны спросить вас, ребята, о вашей поездке. Как там Аляска?
– Холодно, – сказала Бет Энн, приложив пальцы к щекам. – Это место сейчас похоже на духовку. Теплая, вкусная духовка. Но было весело.
– Вы много узнали о природе? – спросила Миранда.
– Немного. – Щеки Бет Энн вспыхнули еще ярче.
– Мы хорошо провели время, – протянул Кольт. – Но на открытом воздухе не долго.
– Фу, – сказала Миранда. – Не говори мне больше ничего, или у меня будут все виды тревожных видений.
– Я все время говорю Мир, что нам нужно поехать в хижину на медовый месяц, но она все время говорит мне «нет». – Дэйн усмехнулся и притянул свою невесту ближе к себе.
– Если я хочу что-то испортить, все, что мне нужно сделать – это пойти домой, Мистер я не люблю электричество. – Миранда ткнула Дэйна в ребра.
– Правда. – Он наклонился и поцеловал ее в макушку.
Кольт бросил на Бет Энн еще один пожирающий взгляд, а потом заговорил об их отпуске, и у Элизы сжалось сердце. Ее окружали счастливые пары, и вот она здесь, одна.
Бет Энн и Кольт немного поболтали об Аляске, и Поп, в конце концов, добрался до дома, чтобы поприветствовать сына и невестку медвежьими объятиями. Грант вернулся с пиццей, и все они ели и пили пиво. Это была веселая, уютная маленькая импровизированная вечеринка.