Лазурри. Первородная магия (Хоуп) - страница 28

- Полукровка, - услышала я по пути к общежитию оклик темнейшего.

Мужчина сидел на лавочке возле фонтана и неотрывно смотрел в воду. Он поманил меня пальцем. Сжал в кулаке что-то кружевное, вроде бы платок, и все же посмотрел в мою сторону.

- Это был отвлекающий маневр? - прозвучало, как приговор, словно он не спрашивал, а утверждал, будучи полностью в этом уверенным.

- Не понимаю, о чем вы, - остановилась я перед наследником цепи.

- Ваш побег, - поднялся он и начал наступать. - Вы специально организовали его в тот же день, что и покушение, так?

- Нет, вы все неверно поняли, - замотала я головой. - Мы не в сговоре ни с кем. Уверяю, это какая-то ошибка. Послушайте, вчера…

- Где твой напарник?

- Кто? Почему вы постоянно перебиваете? - холодея от близости этого человека, возмутилась я.

Он возвышался надо мной чуть ли не на голову. Казалось, хотел сжать мое горло, поднять над землей и задушить. Чтобы я мотала ногами, хрипела, молила о пощаде… Все это показалось таким реальным. Я даже ощутила его пальцы на своей коже, как они впивались в нее, как сдавливали, лишая меня доступа к кислороду.

Вновь магия?

- Мы с Нилом, - начала я и прочистила горло. Странно, ведь Вурран даже не прикоснулся ко мне. - Мы… знать не знали о каких-то покушениях. Вы зря нас подозреваете.

Тонкие губы скривились в улыбке. В голубых глазах блеснуло недоверие. Он на миг показался мне прекрасной скульптурой с молочной кожей, которую вылепил самый талантливый мастер из всех ныне живущих. Такие идеальные черты лица. Ровный нос, острые скулы, точеный подбородок. Мужчина словно был божеством, сошедшим на грешную землю, чтобы затмить всех своей красотой. Вот только его высокомерие все портило.

- Покажи хоть одного злоумышленника, кто признается в своей вине, - с плохо скрываемой злостью заговорил темнейший и наклонился, заставив меня отступить. - Я докопаюсь до сути, Лисенок. Так он тебя называет?

- Что? - сердце забилось быстрее.

- Скал, отведи ее в комнату и не выпускай оттуда до самого утра. Приятных снов, - произнес он с затаенной угрозой и направился вглубь дворика.

- Не уходите от разговора, - бросилась я за ним, однако охранник без особого труда удержал меня за локоть. - Скал, что ты делаешь? Он не понимает. Я должна рассказать…

«А должна ли?» - мелькнула в голове интересная мысль, и я остановилась. Зачем мне кому-то помогать? Нужно позаботиться о себе и Ниле, а остальное - не нашего ума дело! Ведь так?

Глава 7

Я шла по заброшенной улице одна. По дороге стелился густой туман. Неподалеку каркала ворона, наводя на неприятные мысли. Стены были изрисованы граффити, ветер гонял выброшенную газету, хоть что-то приводя в движение в этом безлюдном месте.