Декоративка. Книга 2 (Грин) - страница 56

— Да, мэза… — высоченная Флана сгорбилась и сжалась перед невысокой худенькой Вандерией, словно хотела сделаться ниже ее и занять еще более униженное положение.

Происходящее  мне не нравилось – складывалось ощущение, что всю вину за произошедшее Вандерия хочет свалить на нас,  но я пока молчала, ожидая, что еще скажет комендантша. Она указала на двери,  приняла выражение лица, словно она ангел, вынужденный заниматься грязным грешным делом, и с вселенской печалью в голосе молвила:

 — Идите и хорошо подумайте над своим поведением.

Флана понуро поплелась к дверям, а я осталась на месте.

 — Это все,  — холодно сказала комендантша.

 — Мэза Вандерия,  — сказала я, — могу я узнать, какое наказание получил Вазраг?

 — Ты меня сильно разочаровала, Ирина,  — вместо ответа на вопрос  протянула женщина.  —  Я очень расстроена тем, как ты себя повела, но списываю это на то, что тебе пришлось пережить. Жестокость порождает жестокость…

 Я хотела держаться как можно более спокойно, вежливо, чтобы Флане снова из-за меня не досталось, но, черт возьми, какого лешего эта тетя разговаривает со мной так, словно я  ребенок несмышленый?  Почему она не ответила на мой вопрос?

 — Вы правы, жестокость порождает жестокость, —  ответила я. — Если бы Вазраг не дразнил моего волка, не обещал его убить и не прикидывал, какую шубу из него сделает, я бы никогда не сделала то, что сделала. Любой нормальный сопереживающий человек в первую очередь бы подумал, как помочь раненому зверю,  или, если дело безнадежно, как быстро и безболезненно его убить. А этот дразнил его и предвкушал, как будет мучить и убивать, да еще и пообещал, что пришлет мне то, что от него останется. У нас дома таких людей называют живодерами и наказывают строго.  Так как вы его наказали?

Узенькое сморщенное личико Вандерии  побледнело,  а голубые глаза превратились в яркие ледышки.

 — Это лишь твои домыслы,  —  сухо  выговорила она, явно сдерживая эмоции, чтобы не выходить из роли доброй и сострадательной мэзы.   — Вазраг не собирался никого мучить. Он действовал, как положено, а диких зверей положено истреблять, ибо они опасны для людей.

 — При всем уважении, мэза, но вы не правы. Это не домыслы, а факты. Вазрагу ясно было сказано, чей это волк, и что он не дикий. Ему было все равно. Я должна была стоять и смотреть, как живодер мучает и убивает моего друга? Должна была удалиться и заплакать? Побежать к вам за помощью? А пустили бы меня к вам? Что стало бы с волком, пока я бегала? Я не могла оставить друга в опасности.  Да, я ударила факелом Вазрага. Но перед этим  он чуть не убил меня, швырнув на каменный пол. Чудом я не стукнулась затылком о пол. Как в Мэзаве наказывают  за покушение на жизнь женщины и оскорбление женщины?