Под натиском Града (Гаврилова) - страница 103

Виктор целует меня в макушку.

— Я так рад, что у тебя все хорошо, — говорит он, — Мне было необходимо это знать.

Я прижимаюсь щекой к его груди, и слышу, как колотиться сердце Градова.

— У меня будет ребенок, — я слышу, как он пораженно втягивает носом воздух, — Если это будет мальчик, я бы хотела назвать его «Виктор».

— Ты серьезно?

— А почему нет?

Градов качает головой.

— Ты невероятная, — произносит он, поднимаясь на ноги, — Спасибо тебе.

Он уже собирается уходить, когда я окликаю его. Виктор замирает в дверном проеме, оборачиваясь.

— То сообщение в тот вечер тебе прислала я, — признаюсь я, — На тот момент, это показалось мне неплохим решением.

Виктор ничего не говорит.

Он молча кивает, а потом уходит.

Я прижимаю ладонь к животу.

Это точно будет мальчик.

Глава 28


Виктория

Наши дни


Такси останавливается возле моего дома, в котором я не была целый месяц и даже не осознавала, как сильно скучала. Вокруг ничего не изменилось, как — будто и не было всех этих дней проведенных в другой стране.

Я забираю свой чемодан и захожу во двор. Поднимаюсь на крыльцо и вижу примерно десяток газет и журналов, лежащих на коврике под дверью. Почтальон Вигман предусмотрительно подложил их под камень, чтобы они не разлетелись от ветра, и я не могу сдержать улыбку. Этот старик не прекращал приносить почту даже несмотря на то, что я уехала.

Как оказалось его предположение оказалось не совсем правильным. Он обещал, что все станет лучше, но я так и не смогла забыть Виктора. Весь этот месяц я нестерпимо тосковало по нему, и только работа помогала мне отвлечься. В итоге, через несколько недель выходит мой новый роман, который я дописывала в доме Лекса и Леры в Нью-Йорке. Кстати, у них оказалась очень классная кофемашина, с которой я успела подружиться.

Новую книгу я назвала «Повод вернуться».

Повод вернуться.

Я много раз вспоминала тот последний вечер, что мы провели с Градовым, и как потом в одночасье все между нами оказалось разрушено.

Хотя возможно разрушать было нечего, потому что нас никогда не существовало. По крайней мере, в том понимании, в каком мне хотелось бы.

Я хотела спасти его, правда хотела, но он так и не позволил, и от этого мне становилось еще больнее. Майя оказалась сильнее меня и моих попыток помочь Градову.

Я поднимаю журналы, нахожу в сумке ключ и отпираю дверь. Все осталось точно так же, как в день моего отъезда. Даже недопитая банка диетической «колы» стоит на том месте, где я ее оставила.

Дико уставшая после перелета и смены часовых поясов, я затаскиваю чемодан наверх и распахиваю настежь окна. Спускаюсь на кухню, проверяю запасы еды и кофе. Кофе есть, а вот из еды ничего нет. Придется отправиться в магазин за покупками, но сегодня сил на это у меня уже нет. Я принимаю прохладный душ, а после засыпаю на диване в гостиной под реплики Кларенс Уорли из «Настоящей любви» Тарантино.