Жена с секретом (Васильева) - страница 7

Супруга обижает слуг и пугает детей, а он не способен ей возразить. Так неужели слухи правдивы, и Генриетта действительно его околдовала? Решив раз и навсегда поставить свою зарвавшуюся супругу на место, Дэвид вошел в их покои.

Генриетта примеряла очередное платье и крутилась перед зеркалом. Увидев мужа в отражении, она обернулась, и слова мужчины застряли в горле, так и оставшись невысказанными.

- Ты мне купишь новое платье? – она обольстительно улыбнулась и поцеловала Дэвида в губы. А ее шаловливые руки уже забрались под камзол и рубашку, касаясь обнаженной кожи. – И новые туфли. И шубку.

- Конечно, - как сквозь туман услышал Дэвид свой ответ и ужаснулся. Неужели это он сказал? Страх мгновенно отрезвил мужчину, и тот отшатнулся.

- Вот значит как? – из милой и покладистой жены Генриетта моментально превратилась в злобную фурию.

Громко рассмеявшись, она попыталась снова обнять супруга, но тот попятился. Еще один ее поцелуй, и Дэвид снова потеряет способность сопротивляться.

- Не подходи ко мне, - неуверенным голосом произнес он, выставив вперед руки.

- Не сопротивляйся, дорогой супруг!  – снова накинувшись на рот мужа, Генриетта услышала громкий вздох, означающий на этот раз полное подчинение.

Воля Дэвида оказалась слишком сильной, но не вечной. Во всем виновата его глупая привязанность ко всякому сброду, вроде слуг и противных детей. Если бы не они, слабак-вдовец давно попал бы под ее безграничное влияние. Но уже очень скоро Генриетта уничтожит всех, кто дорог его сердцу, и получит над Дэвидом полный контроль. Пока супруг лежал на кровати не в силах пошевелиться, Генриетта продолжила примерку опостылевших старых платьев.

- Ты мне купишь все, что я пожелаю, - шипела она, изгибая губы в ехидной усмешке. – Будешь в ногах валяться и молить о пощаде, только чтобы я не прикончила твоих змеенышей!

Больше не было смысла притворяться. Она та, за которую ее принимают. Мелкая паршивка Анна сразу догадалась, кто такая новая хозяйка поместья. Ее бы смекалку отцу. Генриетта легкой походкой подошла к супружескому ложу и наклонилась к Дэвиду.

- С этого дня ты будешь делать только то, что я захочу, - прошептала она, лизнув мужа в щеку. – Молчать, если того захочу, говорить, если позволю. Один неверный шаг, и я уничтожу всю твою семью. Ты меня понял?

Дэвид кивнул, но в его глазах читалось отчаянное сопротивление. Свободолюбивый дух боролся, и Генриетте это не понравилось.

- Вставай, - она потянула супруга за рукав, и тот не смог сопротивляться. – Твоя мягкотелость мне на руку, но огонь в твоем сердце надо погасить. И немедленно.