Жена с секретом (Васильева) - страница 6

Я умираю, на краю подсознания мелькнула внезапная догадка. Такого не может быть, возмутился здравый смысл. Концентрация препаратов не опасна и, скорее всего, я просто засну на некоторое время.


Я попыталась встать, но упала на пол. Сознание толчками то исчезало, то появлялось вновь. Я медленно ползла по полу, пытаясь добраться до телефона.

Я честно боролась со сном, но дремота оказалась сильнее. В какой-то момент, устав бороться, я закрыла глаза и провалилась в черноту.

Глава 3

Во время ужина Генриетта была необычайно весела. Все складывалось наилучшим образом. Сопливый тюфяк слушается ее с полуслова, слуги боятся даже пикнуть, от детишек скоро избавится. Она посмотрела на супруга, с мрачным видом уставившегося в тарелку с нетронутой едой. Ничего, дорогой, это еще цветочки!

Анна с Ричардом сидели на дальнем конце стола как дикие волчата. Таких даже приручать не интересно, отправит в закрытый пансион и дело с концом.

- Невкусно! Еда дрянь! – Генриетта раздраженно скинула со стола тарелку с супом. Кухарка, не скрывая слезы, принялась подбирать с пола черепки, а горничная кинулась мыть полы. - Позвать ко мне повара! – не унималась хозяйка поместья.

Дэвид хотел было возмутиться недостойным поведением жены, но Генриетта накрыла ладонью его руку, и супруг промолчал. Пока она отчитывала бледного как полотно повара, мужчина сидел в странной прострации.

- Видишь? – прошептала Анна брату. – Я говорила, что мачеха околдовала отца.

- Тихо там! – прикрикнула Генриетта, моментально переключившись с повара на детей. – Когда говорят взрослые, послушные дети молчат. Видишь, дорогой, твои змееныши совсем распоясались. Но ничего, я научу их хорошим манерам.

Дэвид в душе возмутился, что его любимых детей назвали змеенышами, но ладонь Генриетты, сжимающая его руку, сдавливала невидимым обручем, подавляя волю. Он просто сидел, не в силах возразить.

- Нам надо бежать, - уговаривала Анна брата, когда отец как послушный щенок поплелся за Генриеттой. – Мачеха нас погубит.

- Если убежим, умрем от голода и холода, - Ричарду было десять, и он не был готов мчаться без оглядки из родительского дома.

- Ты хочешь в приют? – Анна задрожала от одного упоминания страшного места.

- Генриетта сказала, что это не приют, а пансион, - не соглашался брат. – К тому же папа нас любит и не даст в обиду.

- Уже дал! – шмыгнула носом девочка. – Видел, он не реагировал, когда мачеха швыряла посуду и наказывала слуг? Уверена, что когда эта змея ударит кого-нибудь из нас, отец тоже ничего не скажет.

Пока дети плакали и боялись неизвестного будущего, Дэвид в который раз укорял себя за слабость и безволие. Он понимал, что должен быть твердым и решительным. Но стоило Генриетте посмотреть голубыми как небо глазами, взмахнуть пушистыми ресницами, провести рукой по золотистым локонам и растянуть алые губы в улыбке, как он терял способность мыслить здраво.