Твоя правда (Грэй) - страница 103

- Если хочешь, можешь принять душ, - сказал Диего, ставя пакеты на кухонный остров. - Я могу принести тебе чистую одежду.

Душ казался отличной идеей. - Думаю, я приму твое предложение, - сказала я ему, стуча зубами от холода.

Он провел меня в ванную, куда можно было попасть через его спальню, и вручил мне полотенце и кое-какую одежду. Потом он ушел, а я разделась и встала под теплый душ.

Когда я закончила, от меня пахло чистотой. Как от Диего. Эта мысль заставила меня почувствовать себя немного странно, как будто, используя его лосьон для тела, я разделила с ним что-то интимное. Но это было нелепо, и я чувствовала себя неловко из-за своих чувств, поэтому вытерлась полотенцем и надела все еще влажный лифчик и трусики, прежде чем одеться в ту одежду, которую он мне дал.

Это была его одежда, поняла я с немалым удовольствием. Рубашка была на несколько размеров больше, рукава спадали с рук, а подол доходил до бедер, который я завязала узлом сбоку. Благодаря этому, тренировочные штаны были несколько сдержаны моим животом, но они все еще были на размер или два больше.

В ванной я не увидела щетки, поэтому вышла, завернувшись в его огромную одежду, и обнаружила, что смотрю на обнаженную грудь. Обнаженная грудь Диего. Он стоял с одной стороны кровати, а я-с другой, у входа в ванную, с полотенцем на шее и без рубашки. И я поймала себя на том, что смотрю на его блестящий, темно-загорелый торс, с шестью кубиками, обтянутый мускулами, на тонкие волоски, спускающиеся по животу и исчезающие под подолом джинсов.

Мое лицо, должно быть, приобрело оттенок спелого помидора от того, насколько горячими были мои щеки. И когда он поднял глаза и увидел, что я стою там, уставившись на его грудь, как идиотка, мне удалось вырваться из этого и развернуться. - Прости!- Пискнула я.

- Все в порядке, - сказал он, посмеиваясь. - тебе что-нибудь нужно?

- Эммм...- А что мне было нужно? Обнаженный образ его груди вертелся у меня в голове, пока мне не пришлось ущипнуть себя за руку, чтобы вспомнить, что я хотела сказать. - У тебя есть расческа?

- Да, вот держи, - ответил он, и я услышала, как что-то упало на кровать, - почему бы тебе не повернуться и не взять ее?

Желание обернуться было настолько сильным, что казалось непреодолимым. Но я боялась того, что он может увидеть на моем лице, если я поддамся порыву и обернусь.

- Неважно, - сказала я, слегка запаниковав, и медленно отступила назад, нащупывая кровать. Я знала, что выгляжу как идиотка, но это было лучше, чем выглядеть как слюнявое месиво. Я потянулась назад, схватила расческу и убежала в гостиную, мое лицо горело.