Твоя правда (Грэй) - страница 80

- Ура, еще спиртное! Ты ангел, - сказала я ему, похлопывая по спине, пока пила. Но когда я поняла, что это вода, я выплюнула ее ему на грудь. - ДА ПОШЕЛ ТЫ, я думала, это коктейль!

Теперь я была зла. Оттолкнув его от себя, я ушла, следуя за запахом сига...рет на балконе. Боже,как же мне хотелось кури...ть. Я не заметила, как он последовал за мной, но когда я вышла на балкон, он снова обнял меня за талию, притянул к себе и крикнул курильщикам: - Не давайте ей сига...реты.

- Да замолчи ты! - Выкрикнула я, и повернулась, чтобы посмотреть на него. - Зачем ты портишь мне удовольствие?

- Диего?- Произнес голос с сильным акцентом, принадлежащий женщине, которую я теперь видела через плечо Риверо. Ее внешность раздражала меня сейчас больше, чем когда-либо, потому что я вдруг осознала, что ее цвет волос был полной противоположностью моему: коротко стриженная блондинка с миндалевидными темными глазами. Она была невысокой и чрезвычайно миниатюрной, с более пышными формами, и имела оливковую кожу, полную противоположность моей бледности.

- Извини, Би, - сказал Риверо срывающимся голосом, - это моя подруга. Мне нужно отвезти ее домой.

- О, все в порядке, - сказала женщина, Бьянка, ее любопытные глаза смотрели на меня. - Вам нужна какая-нибудь помощь?

- Нет, спасибо, - сказал он.

И тут я сорвалась.

- О, так я теперь твоя подруга?!- Закричала я на него, привлекая взгляды всех, кто был рядом с нами. - Насколько мне известно, друзья не ведут себя друг с другом как настоящие придурки!

- Заткнись, Харпер, - сказал он низким зловещим голосом.

- Нет, ты заткнись!- Крикнула я, и, как по команде, мой желудок скрутило. - Черт, меня сейчас стошнит...

Он вытащил меня с балкона прямо в ванную, оказавшись там как раз вовремя.

Следующие полчаса прошли как в тумане, как в лихорадочном сне. Внезапно я очутилась на заднем сиденье машины Риверо, положив голову на колени Гестии, пока она и Риверо бессвязно разговаривали на заднем плане. Потом я вернулась в свою квартиру, закинувшись на спину Риверо, как мешок с картошкой, а Айви и Марк бросились на помощь. Потом меня бросили на кровать, накрыли одеялом, и я утонула в долгожданном забытьи.

Глава 28

Похмелье на следующий день было худшим, что я когда-либо испытывала. Моя голова раскалывалась от боли, несмотря на то, что я принимала аспирин, и когда Айви поставила вторую чашку кофе того ужасного утра, пока Гестия рассказывала о событиях, заполнивших черные дыры в моей памяти, я застонала, ненавидя себя за потерю контроля.

- Ты пыталась укусить Диего за ухо, когда он нес тебя сюда, - сказала Гестия, ее лицо исказилось от отвращения. - Я думала, ты его ненавидишь.