— Я не буду спать с вами, мистер Блэк. Так почему же я здесь?
— Полагаю, мы можем обойтись без формальностей с фамилиями, учитывая, что ты видела, как я стрелял человеку в лицо.
Его логика проходит тест на вшивость, поэтому я начинаю снова.
— Окей, Лиам, почему я здесь?
— Киллиан. — Сила, с которой он прерывает меня, поражает.
— Прошу прощения?
— Зови меня Киллианом.
Я жду от него объяснений, но он молчит.
— С чего бы мне называть тебя так, если это не твое имя?
Он щелкает челюстью, изучая меня так долго в полной тишине, что я чуть не начинаю нервно смеяться.
— Это мое имя, — в итоге говорит он.
Я открываю рот, закрываю его и снова открываю.
— Значит, Лиам — это что-то вроде прозвища?
— Нет.
— Это... твое второе имя?
— Нет.
Мы пристально смотрим друг на друга. Наконец я вздыхаю.
— Ты не хочешь мне говорить.
— Дело не в моем нежелании. Я не могу.
— Угу. — Я прищуриваюсь и с подозрением окидываю его взглядом, но мне кажется, что он говорит правду. Поскольку ситуация в любом случае смехотворна, я решаю с ней смириться. — Ладно, ладно. Если мы будем называть друг друга чужими именами, я хочу, чтобы ты называл меня… Софией. Нет, подожди. Серафиной. Звучит довольно круто.
— Но ты и так уже пользуешься чужим именем, маленькая воришка.
Я собиралась выпить бурбон, но замираю с бокалом на полпути ко рту.
— Трубкозуб? — уточняет он.
Я осторожно ставлю стакан на мраморную столешницу. Мое сердцебиение учащается, руки становятся липкими, а в животе образуется узел.
Какого черта я делаю? Это опасно. Это безумие.
Глядя на стакан, а не на него, я тихо шепчу:
— Я хочу домой.
— Посмотри на меня, — после напряженной паузы требует он.
Когда я это делаю, он качает головой.
— Меня не волнуют твои секреты. Мне все равно, называешь ты себя Золушкой, Мэри Поппинс или как-нибудь еще. Главное для меня, чтобы ты понимала, что для меня нет ничего важнее чести.
— В смысле?
Его глаза прожигают меня насквозь.
— Что, если бы я дал тебе слово, что никогда не причиню тебе вреда, и это останется в силе, несмотря ни на что.
Я его совсем не понимаю, и это меня расстраивает. Мой отец мог бы дать слово, что с ним ты в безопасности, а через пять секунд развернуться и выстрелить в спину.
Я не преувеличиваю. Сама видела, как такое происходило.
Именно так поступают мафиози. Они — лжецы.
— Я поверила тебе, когда ты сказал, что не причинишь мне вреда, Ли… Киллиан, но ты не можешь обещать, что так будет несмотря ни на что.
— Могу, милая, могу.
Грозовые тучи сгущаются над его головой, но я чувствую себя безрассудной.
— Даже, если я попытаюсь убить тебя?