Воспитание грубиянки (Форс) - страница 67

— Устрашающе. — выдавила я из себя, представляя этого парня, кто пытался зарезать собственного отца. — А почему он не в больнице? Он ведь угрожает здоровью других людей?

— Ну, пока он никого не убил, но недавно отец опять засунул его в больницу, чтобы его успокоили, прокололи успокоительным там, поболтали — успокоили. Но он сбежал и оттуда! Знала бы ты его дружков! Сплошные проходимцы. А потом, что устроил, если бы ты знала! — Нана еще отпила из бокала, фыркая. От каждого слова девушки мне становилось все хуже, меня начало трясти и тошнить. — Для чего я это говорю тебе! Я в курсе, что родители хотят свести Вас, но мой совет тебе — беги! С ним лучше не связываться, он невменяемый. Неадекватный. У него была девушка, но она очень быстро от него сбежала.

Я отправила Джо ответ трясущимися руками, почти не слушая Нану. Лучше бы поскорее это все закончилось. Я подняла голову, чтобы посмотреть на Дато, и внутри меня все органы посыпались вниз к пяткам, меня затошнило и стало плохо. Я вцепилась в стул, чтобы не упасть с него. Мир кружился перед глазами.

К нам направлялся Джо, он опять меня нашел. И его внешний вид не предвещал ничего хорошего. Глаза метали молнии в меня, сжигали заживо, и я задыхалась. Он был одет в безупречный костюм и рубашку, словно английский денди. Прекрасно уложенные волосы и борода, сегодня Джо был великолепен, как никогда.


Понедельник. Вечер.

Я готовилась морально к скандалу, представляла как он будет швырять стулья, тащить меня за волосы. От страха меня парализовало, я не могла даже пошевелиться, кислород раздирал горло.

— О, а вот и Даня! Друзья мои, я рад представить Вам, моего старшего сына, наследника — Даниила Жонишвили! — Дато поднялся, шумно отодвигая стул в сторону, представляя своего сына.

Все закружилось и поплыло, во взгляде Джо было столько ненависти ко мне, он открыто презирал меня.

Джо? Даниил Жонишвили — Джо. Вполне логично. Сын крупного бизнесмена, лежавший в психушке, монстр. Джо.

“Отец опять засунул его в больницу, чтобы его успокоили, но он сбежал оттуда снова”.

В тот день, когда мы встретились с ним впервые, друзья вызволяли Джо из больницы, поэтому они в спешке ехали на электричке, скрываясь ото всех, грязные и злые, они собирались отсидеться на даче. Он не воровал деньги у друга, это были деньги его отца. Я даже не замечала и понимала кто он. А он знал кто я? Мог ли он по фамилии понять, чья я дочь? Когда он писал сообщение и шел сюда, он знал все заранее? Он проверял меня?

— Добрый вечер! — его голос был спокоен и тих, но я знала, что за ним скрывается целая буря, способная разнести этот ресторан в щепки. Он не был похож на отца, да и на мать только самую малость; яблочко, которое далеко откатилось от яблони. Сын не похожий на своих родителей. — Рад знакомству.