Шелковые простыни (Ллирска) - страница 3

Пока томте обдумывал эту небольшую странность, галка вспорхнула, перелетела через всю комнату, напугав старую женщину так, что та едва не свалилась с табурета, после чего уселась как раз на тот самый комод (галка, конечно, не женщина, куда уж ей!) и раскрыв клюв отчетливо проверещала на одном из наречий фейри:

— У томте украли стекляшки! Украли стекляшки у томте!

От неожиданности Йеллу на секунду просто лишился дара речи. Нет, он и до этого подозревал, что птица-то не совсем птица… Хотя, конечно, заставить птицу говорить, и говорить на языке фейри — тоже дело плевое. Самая простая магия. А чтобы доставить такое примитивное послание, вообще ни ума, ни способностей не надо. Потрясло его отнюдь не это, а та неслыханная, бессовестная клевета, которую на него возводили! Старая женщина, конечно, ничего не поняла, она же не говорила на языке фейри, только замахала на непрошенную гостью руками, крича: «Кыш, кыш, чертова чайка!» Похоже, без своих стекляшек она даже не могла отличить галку от чайки. Та равнодушно прошлась по комоду, постучала клювом, и снова провопила:

— Стекляшки в буро-желтой рамке, украли у томте, томте ничего не заметил!

После чего оттолкнулась от правого угла комода и снова вылетела в окно прежде, чем Йеллу успел хоть что-то предпринять. И — самое главное: вылетев, почти сразу просто исчезла. Как и не бывало.

Дело резко приняло совершенно другой оборот. Теперь Йеллу был просто обязан разобраться с этим, чтобы очистить свою собственную репутацию от предъявленных ему гнусных инсинуаций. По правилам игры в кражу было необходимо не только выкрасть украденную у него вещь обратно (безусловно, он ни на секунду не поверил, что очки украли именно у него, но поскольку он имел некоторую неосторожность их примерить, теперь они все же частично ему принадлежали, и невнимательность старой женщины бросала тень и на него самого), но еще и стянуть что-либо у похитителя, в качестве ответного выпада.

Но прежде, чем ввязываться в это все по-настоящему, Йеллу предпочел дождаться ночи и тщательно проверить в доме: что, если мнимая галка просто трепала языком, очки никуда не пропадали, а завалились в какую-нибудь щель? Он обшарил все, что еще не успела переворошить за день старая женщина, прочесал все углы, сунул нос в каждую дыру, перетряхнул каждый кухонный ящик, посмотрел в духовке и холодильнике, заглянул в каждый ботинок и каждую банку с джемом — очков нигде не было. Зато на комоде, там, где сидела галка, бесстыдно растеклось пятно помета в форме проклятущих очков! Йеллу почувствовал себя так, будто ему в буквальном смысле нагадили в душу…