Стальная Принцесса (Кент) - страница 82

— Алисия все равно никогда не была нормальной. — Марго осматривается, прежде чем наклониться и прошептать: — Я слышала от одной из ее подруг, что она страдала от депрессии после несчастного случая. Она проводила время со своими друзьями, и все они умерли, кроме нее. С тех пор она стала такой.

Вина выжившего.

Я слышала об этом. Черт, если мои кошмары хоть как-то на это указывают, то я, возможно, даже сама страдаю от этого.

— Это было до того, как она вышла замуж? — я спрашиваю.

— Да.

Все еще. Алисия вышла замуж и родила Эйдена, так что она не могла быть такой плохой, верно?

— В ее жизни было много трагических событий, поэтому я пыталась понять, я действительно пыталась. — Марго сильнее нарезает картофель. — Но она не должна была приводить Эйдена в этот мир, если собиралась большую часть времени быть зомби.

— Трагические события? — я интересуюсь.

— Да, ее отец был лордом и жестоким человеком. Ее мать покончила с собой из-за этого, и думаю, но не уверена, что он продолжал избивать Алисию, пока она не вышла замуж.

Мое сердце переполняется сочувствием к женщине, которую я видела только на фотографии. Миниатюрная, спокойная на вид дама.

Так что, по сути, Алисия была психически нездоровым человеком. Любопытно, почему Джонатан женился на ней. Уверена, что он знал ее прошлое. Такие семьи тщательно проверяют биографию тех, на ком они собираются жениться.

Джонатан Кинг не производит на меня впечатления человека, который женился бы на Алисии. Его тип любит идеальных домохозяек, у которых все идеально, разве нет?

— Это был брак по договоренности? — спрашиваю я Марго.

— Нет. Мистер Кинг сам выбрал ее.

Оу.

Может, он действительно любил ее. Но с трудом вериться, что Джонатан мог бы кого-то полюбить. Похоже, он даже не любит собственного сына.

В этом еще нужно покопаться.

Я просто надеюсь, что в конечном итоге не пожалею об этом.

— Могу я посмотреть библиотеку? — я обхватываю пальцами горячий шоколад. — У меня есть кое-какая домашняя работа.

— Дальше по коридору налево. — она показывает на картофель. — Извини, я не могу тебя провести.

— Все в порядке. — я беру свой рюкзак и напиток. — Спасибо за это.

— Дай мне знать, если тебе понадобится что-нибудь поесть.

— Будет сделано.

Сначала я пытаюсь подняться на верхний этаж, где, по-моему, находится кабинет Джонатана, но затем, двигаясь по коридору, я замечаю маленькие мигающие камеры.

Дерьмо.

Почему я никогда не замечала их раньше? И кто, черт возьми, держит камеры в своем доме?

Побеждённая, я направляюсь в библиотеку. Пространство настолько огромное, что почти поглощает весь первый этаж. Библиотека даже больше театрального зала — и это о чем-то говорит.