Сестрёнка из стали (Беляев) - страница 33

— Сестрёнка, выручай! — крикнул я и бросился вдогонку за волчарой. Оббежав вокруг поляны, он развернулся — и прыгнул на меня.

Я резко присел, пропуская его над собой, и развернулся — новый удар ключа нашёл цель. Зверь взвыл и, подволакивая подбитую лапу, бросился в кусты. А я поспешил на помощь культиватору.

Он нервно жужжал фрезами и крутился вокруг себя как бешеный. Хищники, явно обалдевшие от зрелища, косились друг на друга, но напасть не решались.

А для меня это был идеальный момент.

Я рванул вперёд, занося оба ключа. Одним прыжком покрыв метра два, подлетел к ближнему волку и осыпал его градом ударов. Офигев от моей дерзости, он заскулил и бросился в сторону… культиватора!

Машина даже не ожидала такого поворота. Тварь прыгнула ровно под бешено крутившиеся фрезы. В последний момент зверь извернулся, лопасть фрезы прошла в миллиметре от мохнатого зада.

Но вот хвост уклониться не успел.

Истошный вой разнёсся по лесу. Во все стороны полетели шерсть и багровые ошмётки, а волк, бешено выпучив глаза, с диким визгом рванул мимо нас в кусты.

— Вот это жесть! — ахнул я, глядя на засыпанный бело-розовой шерстью культиватор. Он дрожал и откатывался назад, обалдев не меньше жертвы. Я повернулся к третьему и звонко ударил друг о друга ключами.

— Походу только ты остался. Сейчас и из тебя фарш наделаем.

Он не испугался, даже не попятился. Обнажил клыки в жутком оскале и ринулся на меня.

Тем проще! Я занес оружие и шагнул навстречу.

За мгновение до удара что-то серебристое мелькнуло перед глазами. Нить?.. Руку, наносившую удар, рвануло назад. Я выронил ключ и попытался достать зверя вторым.

Тот молниеносным броском сбил меня с ног — и, как по команде, отпрыгнул назад. А из кустов позади него на поляну вышла высокая тень.

— Как я погляжу, у нашей жертвы прорезались зубки, — донёсся хриплый, насмешливый голос. На поляну вышел высокий мужик в рваном плаще и потасканной кожаной куртке, крутя в руке что-то серебристое. На поджаром, по-волчьи хищном лице виднелись глубокие шрамы. Он скалился, не скрывая злорадства.

За его спиной загорелось ещё с дюжину красных точек-глаз, волки огласили лес новым прерывистым воем. У меня кровь застыла в жилах — похоже, теперь точно конец!

— Тихо, звери, — велел он, приподняв руку. — Это моя добыча.

Я силился что-то сказать, но не мог произнести ни звука. А вожак стаи приближался, в его руках поблескивала тонкая стальная нить с острым лезвием на конце. Подтянув к себе, он медленно покрутил его в воздухе.

— Какой-то ты невзрачный для техноманта, — презрительно бросил он. — И из-за такого дохляка Хинорам начал нервничать?