– Ну… – Генри задумался. – Недели две я был от нее без ума. Не мог даже спать. Какое-то время она продолжала меня восхищать. Потом мне стало казаться, что она несколько надоедлива. А потом я уже окончательно убедился, что она зануда. А последнее время она стала просто невыносимой.
– Бедная Сьюзен!
– Не жалей ее. Это безнравственная особа. Настоящая сука.
– Иногда, Генри, ты бываешь очень жестоким.
– Нет, я не жестокий! – возмутился Генри. – Просто не понимаю, зачем же так приставать к человеку. Все может быть в радость, если не слишком серьезно к этому относиться.
– Эгоист!
– Я? А впрочем, пожалуй, да. Но ты ведь миришься с этим, правда, Ширли?
– Я тебя не брошу. Но я сыта по горло. Тебе нельзя доверять деньги, и ты по-прежнему будешь заводить эти дурацкие интрижки с женщинами.
– О нет, не буду! Клянусь, не буду!
– Ох, Генри, будь честен.
– Ну… я постараюсь. Но и ты, Ширли, постарайся понять, что ни одна из этих связей ничего не значит. И я люблю только тебя.
– Я вот подумываю, не завести ли интрижку и мне.
Генри ответил, что не посмеет ее осудить. А потом предложил пойти куда-нибудь и пообедать. И весь вечер был обворожительным спутником.
1
Мона Эдамс принимала гостей. Она обожала вечеринки с коктейлями, особенно свои собственные. Голос у нее охрип, так как ей приходилось напрягаться, чтобы перекричать гул голосов. Коктейль удался на славу.
– Ричард! – воскликнула она, приветствуя запоздавшего гостя. – Какая радость! Вернулся из Сахары или из Гоби?
– Нет, из Феззана.
– Никогда даже не слышала о таком. Я так рада тебя видеть! Какой красивый загар! С кем хочешь поговорить? Пэм! Пэм, разреши тебе представить сэра Ричарда Уилдинга. Ну ты знаешь… путешественник… верблюды, крупные животные, пустыни… захватывающие книги. Он только что вернулся из… из Тибета. – Она повернулась и поспешила навстречу вошедшей женщине: – Лидия! Я не знала, что ты вернулась из Парижа. Рада тебя видеть!
Ричард Уилдинг слушал взволнованные слова Пэм:
– Только вчера я видела вас по телевидению! И вдруг… такая потрясающая встреча! Расскажите мне…
Но Ричард Уилдинг не успел ничего рассказать. Им завладела еще одна знакомая.
Наконец, с четвертым бокалом в руке он приблизился к дивану, на котором сидела очаровательная девушка.
Кто-то его представил:
– Ширли, познакомься с Ричардом Уилдингом.
Ричард сел рядом с ней:
– Я уже забыл, как утомительны эти приемы! Не хотите ли сбежать отсюда? Выпьем где-нибудь в спокойной обстановке.
– С удовольствием, – ответила Ширли. – Здесь уже как в зверинце.
Они с облегчением вышли на свежий вечерний воздух.