Его дурман (Филин) - страница 68

Вместо того, чтобы разозлиться на похабщину, к своему стыду возбудилась еще сильней. Мне никогда не нравилось подобное, всегда любила чувственный, спокойный секс. Что поменялось с того момента?

— Чего ты хочешь от меня? — я действительно не понимала, чего он ждет, какой реакции и каких действий.

— Я покажу. — он ловко просунул руки между мной и диваном, а потом поднял, уверенно неся в комнату, где мне предстоит пробыть несколько часов.

Харитон был полон противоречий: аккуратность рук граничила с безудержной страстью в глазах, а нежность с жестокостью. Каждое касание, даже через одежду, клеймило, и я все ждала, когда же ему снесет крышу, когда он почувствуют полную власть надо мной, когда сорвется? Не может такой мужчина вечно держаться на грани, которую сам себе установил.

И в ответ на мысли он опустил меня посреди комнаты на пол, а сам подошел к кровати, где снял с себя все вещи, кроме боксеров, которые отнюдь не скрывали того, чем может гордиться этот несносный оборотень.

Пока внутри меня была борьба мыслей и чувств, он уверенно сел, подложив под спину подушки.

— Раздевайся, Поль. Я хочу видеть тебя целиком.

Да твою ж девизию!

Вокруг горели свечи, не давая возможности спрятаться во мраке. Видя мою заминку, он снова улыбнулся.

— Ты же помнишь? Все, что я скажу, иначе можешь уходить прямо сейчас.

Смущение атаковало со всех сторон, все слишком открыто, слишком явно и слишком нагло. Все слишком!

Дрожащими руками опустила бретели легкого летнего платья, развязала тонкий пояс и позволила ткани упасть на пол, собраться у ног бесформенной кучей. Следом же сняла нижнее белье, оставаясь полностью обнаженной, незащищенной.

— А теперь сядь на меня сверху. — он резко лег на кровать, сбрасывая подушки на пол, но с последнюю часть одежды так и не снял, что немного успокаивает.

Шла медленно, словно оттягивала неизбежное, подходить к нему было страшно до мурашек, но меж тем и волнительно. Забралась на кровать, перекинула ногу через его тело и осторожно села чуть ниже паха, стараясь не касаться его члена своей промежностью.

Мою уловку он не мог не заметить, как и я — его голодный взгляд. Он прошелся им везде, по каждой выпирающей косточке и родинке, но стоило заметить белесый шрам на ребрах, как почти весь его запал пропал. Харитон провел по нему пальцем, щекоча кожу, а я терпела, старалась даже не шевелиться, иначе закрою все стратегические места руками и боюсь, что тогда активничать начнет он.

Тут он одернул руку, словно обжегся, а потом обе положил на мои бедра, едва ощутимо сжав. Странные игры, смысл которых понять никак не могла. Не для любования же моими косточками он затащил меня в этот отель.