Тайна замка Морунген (Корсарова) - страница 110

— Присядем на минутку, — попросила я. — Голова кружится. Отдохну, и пойдем наверх.

Август придержал меня за талию и помог добраться до входа. Там мы опустились на низкую скамейку подле верстака, в квадрате света, падающего из оконца. Отсюда подвал казался таинственной пещерой сокровищ. Рассеянные лучи выхватывали пыльные камни пола, обитый медью край забытого сундука и позеленевшую земную сферу с трещиной посреди Великого Океана.

Противное чувство чужого присутствия ушло, кругом было тихо и почти уютно.

— Возьми, — Август достал из кармана и передал мне флягу с водой. Я жадно напилась, смочила лицо и почувствовала себя куда лучше.

Какое-то время мы сидели в молчании. Я отдыхала, сложив руки на коленях, и украдкой поглядывала на Августа. Мне было грустно, как будто я не видела его много-много дней, и это была лишь краткая встреча на долгие годы вперед.

Полковник поморщился, потер шею. Он оперся локтями о колени, сцепил кисти, и хмуро уставился в темноту подвала. Бледный луч выхватывал из полумрака лишь части его лица, отчего оно казалось одновременно пугающим и притягательным. У Августа был красивый, очень мужской профиль — четкий подбородок, крупный нос с горбинкой, высокий лоб и грозные брови. У меня замирало сердце, когда я смотрела на него.

Я стиснула кулаки до боли. Мне хотелось дотронуться до его скулы, провести пальцем вниз по щеке. Очертить линию челюсти… потом положить руку на затылок, притянуть к себе и осторожно коснуться губами его губ… И чтобы не было ничего выдуманного и непонятного, что нас разделяет сейчас. Чтобы он весь был мой, с его темным прошлым и невеселым настоящим. С его мыслями, честолюбивыми мечтами — сбывшимися и несбывшимися, с неутоленными желаниями. С его железным сердцем…

Я горько вздохнула. Август зашевелился, повернулся и спросил:

— Тебе лучше, Майя?

— Да, ваша милость, — теперь, когда прошел момент опасности, я вернулась к прежнему почтительному тону и больше не могла называть его по имени, как мне хотелось.

— Но что привело вас в этот подвал? Вы же отправились со всеми на охоту?

— Верно. Но только мы въехали в лес, я что-то почувствовал, — сказал он медленно, как будто обдумывая каждое слово. — Вспомнил твое лицо, каким видел его этим утром. Бледное, расстроенное. Мое сердце на миг словно остановилось, Майя. Я понял, что с тобой беда и я должен вернуться. Где тебя найти, узнал от Розы — она упомянула, что вы говорили утром.

— Странно, — сказала я тихо.

— У меня хорошо развита интуиция. Не раз выручала на войне, — он покачал головой и мягко улыбнулся. — Но тебя, Майя, я чувствую куда лучше, чем засады противника и грядущие атаки. Вот такие дела. Не только тебе дано слышать биение чужой жизни. Ведь это о моем сердце ты говорила?