Тайна замка Морунген (Корсарова) - страница 144

— Роза шпионит за нами. Горностай — ее глаза и уши, — поведала я Гаспару.

— Роза — зоомансер? — удивился он и пояснил: — Так ученые-виталисты называют людей, которые имеют симпатические связи со своими питомцами.

— Видимо, так. Пошел вон! — я топнула ногой, и горностай скрылся в щели у пола. Уверена, он продолжит свои наблюдения, но так, что я его больше не замечу.

Я задумалась. Наверняка Роза при помощи своей зверюшки успела узнать многое о замке, даже то, что не открылось мне… горностай мог проникнуть в самые укромные его уголки и закутки, и, вероятно, в самое его сердце.

Однажды Август предложил мне заручиться поддержкой Розы, выбрать ее в свои спутницы и подруги. Но я не желала иметь с этой девицей ничего общего. Она не нравилась мне, и не нравился ее отец, генерал Вундерлих, с его вечно голодным и алчным взглядом. Противно представить, что эта парочка авантюристов узнает мои секреты. В компании Гаспара я чувствовала себя куда свободнее.

Тем временем мы дошли до кухни.

Сейчас здесь было пусто: гости замка решили сделать вылазку в Ольденбург, осмотреть окрестности и пообедать в трактире, поэтому слуги и повара получили передышку.

— Изумительная печь! — с удовольствием сказал Гаспар. — Никогда ничего подобного не видел, даже в других зданиях Жакемара. Кощунство использовать такое творение для банальной варки пищи. Вижу, тут несколько отделений; вот это вполне подходит для изготовления алхимических препаратов. А вот это отделение… хм, странная конструкция. В дневниках Жакемара нет описания ее предназначения.

— Мы пользуемся только этой частью, — я кивнула на левую секцию, где за дверцей краснели угли. Две другие секции оставались холодными.

Теперь печь была начищена, и от этого выглядела еще внушительнее. Под слоем копоти оказалась потертая позолота, которая украшала литые фигурки саламандр, зодиакальных и алхимических символов.

— Внутри этой топки есть трубы и механизмы, — сказала я, открывая тяжелую дверцу. — Я не выяснила, для чего они.

— Вы не пробовали разжигать здесь огонь?

— Пока нет.

Гаспар прошелся вдоль фасада печи, легко касаясь пальцами фигурок. При этом он бормотал себе под нос. Потом открыл длинную узкую дверцу в среднем отделении, залез в жерло топки почти по пояс и долго чем-то гремел.

Вынырнул, отряхивая руки, и заметил:

— Да, любопытная конструкция. Немного похожа на топки паровоза. Вон там, кажется, парораспределительный механизм… Но принцип работы другой. Как если бы паровоз сконструировал не инженер, а безумный алхимик. Черт побери, сколько тайн! Жизни не хватит, чтобы их все исследовать. И, знаете ли, это великолепно.