Я сбивчиво рассказала ему о ночном визитере. Август выслушал молча, хмурился, морщился.
— Пожалуйста, помогите найти Риту. Ее надо спасти. С ней могло случиться что-то ужасное…
Мое чувство вины усилилось стократ. Если бы я выполнила давнюю просьбу Риты… Если бы я не отмахнулась от нее… Если бы я не побоялась просить полковника за ее брата и отца, она была бы с семьей, она бы не отправилась в заброшенный рудник, полный опасностей!
Август не говорил ни слова. Его молчание обескураживало.
— Пожалуйста, пошлите Курта… напишите записку бургомистру… лесникам… кому-нибудь! Пусть организуют поиски!
Сейчас он скажет: «Еще чего! Пропала чертовка — и поделом ей».
И выставит меня вон. Что я тогда буду делать? К кому обратиться? Я сама поеду в Ольденбург. Поговорю с жителями, заставлю их действовать!
— Погоди. Дай одеться.
Август отбросил одеяло и встал. Я быстро отвела глаза, но все же не удержалась и украдкой глянула на него. Он натягивал штаны, рубашку безо всякого стеснения передо мной, как будто я была его женой и прожила с ним много лет.
Подошел к умывальнику и несколько раз плеснул холодной водой в лицо, а затем и полностью опустил голову в таз. Распрямился, фыркая и ругаясь вполголоса.
— Подай полотенце, — приказал он.
Я вскочила, сорвала полотенце с крючка и сунула ему. Август вытирал руки и задумчиво смотрел на меня. Колеблющиеся отблески свечи обострили черты его лица, и теперь оно казалось свирепым.
Он накинул куртку и поманил меня за собой.
— Где этот мальчишка?
— Сидит на кухне.
— Пойду к нему и допрошу. А ты иди разбуди Курта. Только тихо. Не нужно тревожить остальных. Впрочем, нет: скажи Курту, пусть поднимет генерала Вундерлиха. И его дочь. А, черт, Зебальд с Розой отправились вчера в Шваленберг и там остались ночевать. Ладно, обойдемся без них.
Он шел быстрым шагом, я едва поспевала за ним. У лестницы мы расстались: Август отправился вниз, я в покои слуг. Оказалось, что Курт уже поднялся, оделся и был в курсе; его разбудила Луция.
— Ну вот и дельце назревает, — сказал он азартно и подкрутил ус. — А то я уж было заскучал.
— Пропала моя подруга, — ответила я мрачно. — Как вы думаете, полковник поможет ее найти?
— Из-под земли достанет, — успокоил меня Курт.
Мы спустились на кухню и обнаружили барона в людской. Там было полно народу: полусонные и растрепанные лакеи и слуги сидели на скамье или подпирали плечами стены, Гаспар Тейфель отчаянно зевал у стола, кухарка Росвита с суровым видом подавала присутствующим кружки с дымящимся чаем. Судя по запаху, она добавила в чай немало джина. Господин Отмар деловито заправлял маслом фонари, выставляя их один за одним на полку.