Не твоя… (Иман Кальби) - страница 57

– Иллюзорно,– поправила его Влада.

– Не понял?– переспросил он, они общались на смеси английского с арабским, хорошо понимали друг друга.

– Правильно говорить иллюзорно. Иллюзия, шибх по– арабски.

Это слово происходило от того же корня, от которого знаменитое «хиял»? Ах, да, тебе это слово должно быть очень знакомо…

– Почему ты так ненавидишь людей с побережья? Они ведь просто люди. Среди них есть обычные бедные крестьяне…

– Мы еще поговорим с тобой о революции, о них, обо всем этом. Но сегодня давай поговорим о нас как о людях. Расскажи мне о себе, Влада.

– О, моя жизнь мелка и тривиальна, Карим. Кто я на фоне тебя, прославленного героя революционеров. Это ты темная лошадка, это про тебя было бы крайне интересно узнать….

Он удивленно вскинул бровь.

– Я понятен, как белый лист бумаги. Простой парень из деревни, взявший оружие…

– Не смеши меня, Карим… Для кого эти сказки? Для этих недалеких мальчишек, которые воюют с тобой–  возможно, да и они должны были уже понять, что ты не так прост, и дело ведь не только в твоем родстве с влиятельными людьми…

– Хорошо, асфура, готов послушать твою историю обо мне. Крайне интересно, чем же я так загадочен…

– Ты родился в богатой консервативной семье, Карим. Это не секрет. Про твое родство с Анваром Дибом знают все, это только плюс к твоему имиджу, потому что на Востоке все– таки больше любят преемственность и породу. Но в то же время, во всеуслышание заявляется, что ты деревенский парень… Думаю, ты сын кого– то из его братьев, тех, кто не стал переезжать из деревни вслед за выбившимся в люди родственником, остался на родине, но в то же время, забыт и брошен не был. Ты вырос в достатке, с деньгами, но без нужного уровня вкуса и стиля. В тебе нет утонченности. Зато есть присущая всем богатым сирийцам уверенность и чувство безнаказанности. Думаю, ты гордился своими прославленными родственниками из Дамаска в своей деревне, но на самом деле ненавидишь их, потому что они считают тебя неотесанным крестьянином. А вот дальше картинка не складывается… Ты кадровый военный, но твое образование и кругозор явно шире, чем у среднестатистического сирийского лейтенанта… Ты хорошо говоришь на английском, но не блестяще, чтобы считать, что ты учился в Европе… Странно это все, конечно… И знаешь, что еще интересно… Тебя с твоими связями могли устроить в самую лучшую, элитную дивизию, но ты же пошел другим путем. Ты захотел быть как все, словно ты из народа, словно ты ничем не отличаешься от среднестатистического сирийского парня–  армия, служба где– то на отшибе страны, в пустыне. По крайней мере, такова официальная легенда… За эти качества «простака» тебя принимают за героя. В тебя верят, за тобой идут. Но на самом деле это не героизм. Лично я понимаю, что это план, ты хорошо продуманный и профинансированный проект. Но чей? Лично твой? Родни? Твоих кураторов и спонсоров, как ты говоришь, из– за рубежа? Что бы это ни было, это обман, Карим, потому что ты с народом не ради народа, а только из– за непреодолимого желания получить власть, руководить, управлять…Для чего тебе это нужно? Разве мало той власти, которую ты бы получил, просто используя связи, не устраивая этого кровопролития? Ты все время хочешь кому– то что– то доказать, отомстить… Но кому… Анвару Дибу? Глупо конкурировать с легендой… Отцу? Уровень амбиций не тот… И не брату… Нет, мне кажется, у тебя нет братьев, ты слишком эгоистичен… Уж тем более не сестрам. На сестер тебе вообще наплевать. Ты не ценишь женщину как личность…Видимо, есть кто– то еще, кому ты не можешь простить успеха…