Рецепт идеального мужчины (Ригерман) - страница 59

– Любезнейший, а передайте мне, пожалуйста, еще вон то шоколадное суфле, – обратилась она к Итану, потому что со своего края стола содержимое такой же тарелочки уже схомячила.

– Не хочу тебя расстраивать, но это не шоколадное суфле, а мервитабль.

– Да-да, оно самое, – поторапливала Алиска, уже положив глаз на лакомство.

– А не хочешь узнать из чего этот продукт изготавливают? – поинтересовался Итан со знакомой ухмылкой, которая для Спичкиной не предвещала ничего хорошего. Но она снова повела себя необычно. Встретившись с самодовольным взглядом Тилля, Алиса разом отбросила все сомнения, и вернулась к трапезе, будто ничего и не слышала.

Итан тоже заметил неладное и понял меня без слов, продолжив начатое.

– Чтобы ты знала, понравившееся тебе суфле, изготавливают из фекалий летучих мышей, которые питаются определенным видом растений на поверхности, что и придает продукту такой неповторимый вкус.

Алиска, которую уже давно должно было вывернуть на изнанку, лишь растянулась в глупой улыбке и снова перевела затуманенный взгляд на его великолепие, словно все решения за нее теперь принимал он.

«Здесь точно что-то не так!» – пульсировало в голове, а к местной пище, коей на столе было в изобилии, прикасаться как-то резко расхотелось. В конце концов лучше перекусим тем, что имеется в наших рюкзаках. Пусть скромно и в сухомятку, зато безопасно и без всяких там мышиных какашек.

– Извините, но мы очень устали с дороги и хотели бы отдохнуть. Надеюсь, это вас не обидит, – вежливо разулыбалась я его гномейшеству. – Могли бы мы уединиться, не дожидаясь окончания трапезы?

– Да, конечно. Слуги проводят вас в ваши покои.

Когда мы с Итаном поднялись из-за стола, Спичкина так и осталась сидеть, будто это ее не касалось.

– Ты идешь с нами и даже не вздумай брыкаться, – прошипела ей в ухо и повернула к себе лицом, разрывая зрительный контакт с Тиллем, имевшим на подругу какое-то нездоровое воздействие. – Дай знать, что поняла.

Алиска кивнула. Тогда, не спрашивая, я просто потащила ее за собой. Благо дело, сил у меня теперь было, хоть отбавляй!

Магия просыпалась. И пусть я еще не очень понимала, как ею пользоваться, но ощущения, когда волшебная энергия переполняет каждую твою клетку, были невероятными!

Глава 23

Бледный, но шустрый мальчишка в синем остроугольном колпаке, которые увенчивали головы всей прислуги в замке, проводил нас до гостевых покоев. По земным меркам пареньку было от силы лет десять. Следуя извилистыми коридорами за его тоненькой, почти прозрачной фигуркой, трудно было не заметить, как на худых щиколотках болтались сношенные башмаки, подобранные явно не по размеру. Да и на гнома он не походил, имея слишком изящные черты и плавные движения. А еще заостренные кончики ушей, ненароком проглядывающие из-под копны растрепанных русых волос, выдавали в нем… Эльфа?