Загадки прошлого (Андервуд) - страница 31

— Да-да, я помню.

— Ангел, боюсь, у меня плохие новости.

Я так и знала! Всё идёт слишком хорошо, а в моей жизни такого не

бывает.

— Что случилось?

— Андрей и вся ваша команда исчезли. А также лайнер, на котором вы имели неудачный опыт поплавать.

Не удержавшись, я грязно выругалась и выпрямилась на диване.

— Девушка не должна так выражаться.

— В данной ситуации других выражений не нахожу. Как они могли вообще пропасть?

— Андрей решил взять дело лайнера и раскрыть его. С трудом, но ему удалось убедить всех, что ваше агентство справится. Они поднялись на борт корабля, чтобы всё ещё раз осмотреть. Лайнер растворился на глазах полицейских. Для тебя мы уже приготовили корабль. Собирайся.

— Минуточку! — возмутилась я. — Что мне, по-твоему, делать? Как их искать? Я вам не волшебница какая-нибудь!

— У нас есть план…

— Да мне плевать, что у вас там есть! Вы не знаете, с чем связываетесь! Это дело вам не по зубам! Сделаете так, как скажу я!

Илья хотел поспорить, но всё же ему пришлось согласиться.

Через час я и Макс стояли в агентстве, в котором всё было перевёрнуто. У кого это, интересно, смелости хватило покуситься на детище шефа?

— И как будем действовать? — спросил Макс, озадаченно рассматривая перевёрнутый горшок с цветком.

А в нём что искали? Клад?

— Шеф не просто так решил осмотреть лайнер ещё раз. Нужно понять, зачем он принял такое решение. Неужели мы недостаточно всё осмотрели?

— Боюсь, мы этого не узнаем.

— Почему?

— Потому что отчётов явно тут уже нет. Не зря всё перевернули. Возможно, Андрей узнал слишком много.

— Думаешь, шеф смог докопаться до истины?

— Он почти так же хорош, как ты.

— Н-да… Похоже, мы всё-таки поплывем.

— Куда?

— Туда, где пятьдесят лет назад видели в последний раз круизный лайнер.

— Зачем? Что ты там искать собралась?

— Потом объясню.

Небольшой корабль, который нам предоставил Илья, всё же пригодился. Экипаж не понравился мне с первой же секунды, когда услышала презрительное: "Женщина на корабле". Макс успокаивал меня как мог, а Илья, видя, что я готова поубивать всех на корабле, поплыл с нами на всякий случай.

— Может, уже скажешь, что конкретно мы будем искать? — спросил Макс, когда я успокоилась и села на небольшую бочку.

— Слышал когда-нибудь о Бермудском треугольнике?

— Конечно.

— Так вот здесь что-то похожее. К тому же, корабль сохранился в рабочем состоянии, и это уже очень о многом говорит.

— Ты уверена?

— Нет. Но именно поэтому мы и плывём. Чтобы узнать.

— Я так понимаю, Илья и вся команда корабля во главе с капитаном не в курсе? — хмыкнул Макс.

— Разумеется нет. Если бы рассказала, мы бы никуда не поплыли. Из Бермудского треугольника ни что и никто не возвращается.