Госпожу кошмаров вызывали? Доставлена! (Неделина) - страница 33

Аля еще раз хлопнула в ладоши и напомнила:

— Наказание!

Урти решила, что, пусть и на подушке, но все равно должна стоять на коленях. Аля не стала ее разубеждать, решив, что рано или поздно служанка все равно устанет и поменяет позу на более удобную. Леше тоже незачем было стоять. Тем более что рядом со столом имелось кресло, обитое багровым бархатом.

— Какую историю желает услышать госпожа?

— Главное, чтобы я не заскучала, — напомнила Аля.

— Hy…y нас есть страшные сказки.

— Серьезно? У демонов есть обычай пугать себя самих?

— Но вы же сказали, чтобы было интересно! — озадачилась Урти и, поколебавшись, наклонилась вперед, чтобы доверительно сообщить: — Я знаю… самые страшные. Про людей!

Стоявший поодаль Леша прикрыл рот ладонью, словно в задумчивости. Интересно, с какой стати у демонов страшные сказки именно про людей? И с какой стати Урти сообщает о них как о чем-то неприличном… но явно интересном.

— А почему не про драконов? — спросила Аля.

— Про драконов, конечно, тоже есть, — оживилась служанка. — Я очень любила одну из них в детстве. Про дракона, который был так силен, что удерживал под своей властью целую горную гряду! И люди, которые жили у подножий гор, должны были платить ему дань.

— Да ну?

— Да, госпожа. Раз в год они отдавали ему двенадцать прекрасных девушек…

— И вы такое детям рассказываете? — притворно удивилась Аля. Даже как-то грозно у нее вышло, потому что Урти тут же сжалась и поспешно добавила:

 — Это всего лишь старая история, госпожа. Еще времен, когда не было великой империи Ноктадис. Разумеется, теперь драконам никто дань не платит. Они сами вот уже несколько тысячелетий платят дань правителю демонов.

— И велика дань? — как бы невзначай поинтересовалась Аля.

Урти удивилась, но пояснила:

— Каждые сто лет они обязаны отдавать императорам одного дракона.

— Надо же! — восхитилась Аля. — Как мне повезло. Выходит, у меня будет свой дракон…

«Надеюсь, лет через девяносто девять с половиной, не раньше», — пронеслось у нее в голове. Но вслух Аля произнесла совсем другое:

— А расскажи-ка мне Урти, по какой причине ты просишь за принцев?

Служанка втянула голову в плечи и испуганно забормотала что-то неразборчивое. Пришлось подпустить в голос строгости.

— Урти!

— Госпожа, но ведь они… принцы! Я никогда не слышала, чтобы его тем… его высочество Тейре говорил об отце скверно. Он…

— А с какой стати он должен был тебе что-то говорить?

— Ну, он всегда что-нибудь да говорил… рассказывал веселые истории… простите, госпожа! Я не должна была!..

— Отчего же, вот мне, наконец, и стало интересно! Так где же принц Тейре рассказывал тебе истории?