Счастье с отсрочкой (Маркова) - страница 108

Муж незамедлительно обвил правой рукой мою талию, тем временем как левую отчего-то спрятал за спиной.

– Гораздо раньше, чем предполагал. Но, похоже, мне рады, – его соблазнительные губы изогнулись в широкой улыбке.

До чего же все-таки красив мой муж! Мой и только мой!

– Я всегда тебе рада, Дэниар, – проговорила с нежностью, на которую была способна.

– Держи!

Внезапно он протянул мне великолепный букет белых роз. Бутоны только начали распускаться, источая невероятный аромат. Глаза защипало от набежавших слез. Раньше Дэниар всегда дарил мне по пятницам цветы. Именно белые розы! Он не забыл!

Я была настолько тронута, что не могла вымолвить ни слова, поэтому в благодарность поднялась на носочки и прижалась губами к его губам. Поцелуй планировался легким, почти дружеским. Однако стоило нашим губам соприкоснуться, как я ощутила яркую вспышку страсти, обвила шею мужа руками и прильнула к нему.

Букет в тот же миг упал к нашим ногам. Дэниар выронил его, желая заключить меня в крепкие объятия и углубил поцелуй. Несмотря на многочисленных слуг в доме, которые в любую секунду могли заглянуть в комнату и потревожить нас, я даже звука против не выдавила. Ведь и сама порядком истосковалась по его дурманящим сознание поцелуям и будоражащим тело ласкам.

С каждым мгновением страсть все сильнее овладевала нами, заставляя сильнее льнуть друг к другу. Я вздрогнула, когда внезапно где-то совсем рядом раздался грохот, как если бы кто-то уронил что-то тяжелое. Оказалось, порывом ветра захлопнулось окно.

Дэниар чуть слышно выругался и прохрипел:

– Ужин в шесть? – мой кивок заставил мужа озорно улыбнуться и довольно выпалить: – Значит, у нас полно времени.

– К сожалению, с минуты на минуту придет портниха, – из-за прерывистого дыхания и все еще блуждающих где-то вдали от реальности мыслей эти слова дались мне с трудом. – Я пригласила ее, чтобы переделать старые платья и заказать пару новых. Прости.

Стоило понурить голову, как Дэниар приподнял двумя пальцами мой подбородок, вынуждая меня посмотреть ему в глаза.

– Айрин, ты чего? – его голос прозвучал мягко, без тени укора. – Тебе не за что просить прощения. Я сам вынудил тебя наспех собираться и оставить часть вещей в Россвилде. К тому же, не считая предстоящей ночи, у нас впереди вся жизнь. Мы непременно наверстаем упущенное. Хотя, боюсь, если ты будешь отдаваться мне так, как делала это позапрошлой ночью, мне и вечности покажется мало…  Как смотришь на то, чтобы не засиживаться сегодня у моих родителей, а вернуться пораньше? Например, через час-другой?