Песня Феникса (Оленева) - страница 11

Словно почувствовав их интерес (а как его можно не почувствовать, когда две девицы беззастенчиво пялятся на тебя и, не таясь, переговариваются) незнакомец, повернув голову, поглядел на них в ответ.

Шептаться под его пристальным, немигающим взглядом как-то сразу стало неловко и неприятно.

– О! Кого я вижу? Малышка Мэллиор! Как подросла!

Обернувшись, девушки, как по команде, воскликнули:

– Хуан? Хуан Моривар!

Подоспевшая Аби, радостно вскрикнув от избытка чувств, несколько искусственно преувеличенных, пользуясь случаем, сократила дистанцию и повисла у парня на шее. Эми и Джудит ограничились улыбками, хотя тоже были ему рады.

Хуан Моривар был из тех, по ком девчонки вздыхают и сохнут пачками: богатый, красивый, наглый, умный и самонадеянный. Приятным человеком, правда, его назвать можно было с большой натяжкой, но его популярности в кругу сверстников это нисколько не мешало.

– Рад, что вы с нами! – по-хозяйски забросил он руки на плечи Эмили и Абигайль.

Джудит же предпочла держаться в стороне, да и третей руки у парня, хоть он и невероятно крут, не было.

– Боялся, что могу кого-то из старых знакомых на первом курсе могу и недосчитаться.

– С чего бы?

– Да с того, что в этом году Попечительский Совет вдруг решил выделить квоту на стипендию каким-то не в меру умным приютским нищебродам. Целых два места, представляете? Место моего младшего брата, который должен был поступить вместе с вами, заняла какая-то падаль! Да я буду не я, если не исправлю эту историческую несправедливость в первом же семестре. Вышибу мерзоту из универа и дело сделано.

– Почему ты думаешь, что это он? А если – она?

– Ну, если это она… да к тому же ещё и хорошенькая, – самодовольно ухмыльнулся Хуан, – я поквитаюсь с ней по-другому. Так будет даже приятнее.

– Здесь становится слишком жарко. Да и твои речи, Моривар, не то, чтобы были слишком занимательными, – передёрнула плечами Джудит.

– Ну, так и отойди, и сядь в тенёк, – нагло ухмыльнулся Хуан ей в лицо, – к твоему заумному зубриле-братцу.

Пожав плечами, Джудит демонстративно последовала полученному совету, очень надеясь, что её позовут обратно, но Эми и Аби, казалось, были только рады, что конкуренции за внимание Хуана стало меньше.

Джеймс увлечённо читал, с головой уйдя в книгу.

Если не знать её брата, можно подумать, что перед вами мальчик-одуванчик, весь такой светленький, тонкий-звонкий, спокойный. Но Джудит твёрдо знала, что Джеймс таким никогда не был. Держаться в стороне от шумной компании его заставляли не скромность и тихий нрав – его просто раздражали суета и крики, как раздражают взрослых навязчивые выходки детей.