Песня Феникса (Оленева) - страница 121

Багрово-алое облако плавило снег не хуже огня.

В ужасе Джудит перевела взгляд на Джеймса, но тот словно застыл с окаменевшим лицом и вскинутыми руками.

Рванувшись вперёд, Джудит схватила брата за руки:

– Прекрати! Прекрати немедленно!!! Что ты делаешь? Хочешь его убить?..

Джеймс не сопротивлялся. Он был в её руках, как покорная тряпичная кукла. Его колотило, как в лихорадке. Казалось, от владеющем им секундой назад злости, не осталось и следа.

Кажется, брат и сам уже готов был ужаснуться тому, что натворил.

Джудит бросилась к Райли, лежащему на снегу, и принялась трясти его за плечи:

– Ты в порядке? Эй! Взгляни на меня? Слышишь меня?

Эд лежал в снеговой луже, тяжело и часто дыша.

– Что ты натворил? – причитала Джудит, обращаясь к брату. – Ты же его убил! Наговорил кучу гадостей, а потом прикончил! Да какое право ты вообще имеешь кого-то упрекать? После того, как направляешь подобные заклятия на того, кого называешь лучшим другом!

Райли в этот момент открыл глаза и Джудит облегчённо перевела дыхание

Джеймс подошёл к другу и помог ему сесть, осторожно поддерживая:

– Прости, – покаянно вздохнул он. – Я сволочь.

Райли, отстранившись от протянутой к нему руки, поднялся самостоятельно, кривясь от боли.

– Идти сможешь?

– Смогу, – не глядя на Джеймса, ответил ему Эдвард.

И покачнулся.

Джудит попыталась поддержать его, но и её помощи Эд не принял. Обидно.

– Ладно, – напряжённый голос Райли холодил спину. – Спасибо, благодетель ты мой, за всё хорошее. Спасибо за гостеприимство. И – прости, что так вышло. Я не хотел навредить твоей семье. Удачи, – Райли бросил взгляд на Джудит. – Вам обоим.

Джеймс не двинулся с места. Так и стоял в подтаявшей от его заклинания, луже. Джудит поглядела на брата, в надежде, что тот одумается и остановит Эда, но Джеймс и с места не шелохнулся.

Выбравшись из лабиринта, она увидела, как Райли медленно бредёт вдоль берега и последовала за ним, с хрустом продираясь через торчащие из снега кустики сухой травы.

– Эд! Подожди! – крикнула она.

Но он делал вид, что не слышит. Шёл вперёд, не оглядываясь, то и дело проваливаясь в снег почти по колено.

– Да постой же ты!

– Чего ты от меня хочешь, Джудит? Я не могу сейчас продолжать разговор. Настроение, знаешь ли, не то?

– Это правда – то, что сказал мой брат?

– Про то, что я шлюха и сплю со старушками за деньги? Да, правда. Хотя, знаешь, в сорок лет женщины не такие уж и старушки. Вполне себе ничего.

– Думаю, что после того, что между нами было, я имею право выслушать объяснения?

– Какие объяснения? Что я должен тебе объяснить?