Любовница №2358 (Семенова) - страница 93

Я с огромным облегчением отметила, что на этот раз одета довольно уместно. Хотя мое «голое» платье вызывало смешанные чувства. Пожалуй, я бы сказала, что на этот раз была изысканна до неприличия.

Миссис Клаверти окинула меня цепким взглядом:

— Как вы хороши, моя дорогая мисс Абьяри.

Я почувствовала себя такой счастливой, что не сдержала улыбку. Даже выдохнула:

— Как я рада, что вы одобряете, миссис Клаверти.

— Дивно. Дивно.

Она без приглашения процокала в комнату, огляделась:

— Вы еще не умерли здесь со скуки?

Я не нашлась, что ответить. Что она вообще имела в виду?

Амалия мигом прочла мой взгляд:

— Впрочем, я не ожидала другого от советника Фирела. Но вы… Вам нравится?

Меня настораживал ее тон.

— Что именно?

Миссис Клаверти картинно обвела глазами комнату, даже махнула рукой:

— Подобный формализм. Здесь холодно, вы не находите? Прямо знобит.

Я пожала плечами:

— Мне здесь нравится. Меня все устраивает. Я всем довольна.

Между нами повисло напряжение. Я чувствовала его кожей. Зачем она пришла?

Миссис Клаверти предвосхитила мой вопрос:

— Мне стало известно, что советник Фирел не сможет сопроводить вас до Юнион-холла. И я решила составить вам компанию, моя дорогая мисс. Тем более, что моего мистера Лэнга тоже задержали дела. Подозреваю, что одни и те же. Эти мужские дела так часто бывают некстати. Две брошенные дамы — лучшая компания друг для друга.

Я выдавила улыбку, хотя внутри все замирало:

— Это очень любезно с вашей стороны. Большая честь. Я уже готова, только возьму сумочку и накидку.

Она смотрела на меня, прищурившись, будто оценивала:

— Вам не кажется, что эти украшения несколько скромны?

Я инстинктивно повернулась к зеркалу и коснулась кончиками пальцев марганитов:

— Вы так считаете?

Ее неодобрение расстраивало, но я доверяла вкусу Фирела.

Миссис Клаверти с сожалением кивнула, склонила голову:

— Не хватает шика. Я бы даже сказала, какой-то бессовестной вызывающей роскоши. Вы, с вашей безупречной внешностью, можете себе это позволить.

Я покачала головой:

— Увы, но это самое подходящее, что у меня есть. Пол сам выбирал.

— Какое счастье, — она полезла в сумочку и начала увлеченно рыться, — у меня как раз есть нужная вещица. Вы обязательно оцените.

Миссис Клаверти посмотрела на меня и выудила огромные сверкающие камни.

Я едва не рухнула, мгновенно узнав проклятые бриллианты аль-Зараха.

39

Было глупо разыгрывать полное непонимание. Но я одеревенела, замерла, осознавая, что тело с трудом слушается. Чувствовала, что бесконтрольно подрагивают уголки губ, но не могла это остановить. Наконец, с трудом вздохнула: