Бутлегер и его пёс (Башибузук) - страница 53

— А сегодня? Сегодня мы кого-нибудь убьём?

Я задумался. Желание кого-нибудь убить присутствовало. И даже очень настоятельное.

— А ты как, лохматое чудовище? — я присел рядом с волкодавом.

— Гаф-ф! — Мусий согласно мотнул башкой.

— Вы друг друга понимаете! — умилилась девушка. — У вас ментальная связь.

— Угу, ментальная, — согласился я, хотя ни черта не понял. — За мной, прогуляемся к гаражу.

К машине мы добрались уже в полной темноте.

Я подозвал к себе волкодава и начал экипировать его в боевой доспех. Всё как положено, налобник, нагрудник и накрупник, из стальных пластин внахлёст, на кожаной основе. Мусий в нём выглядит жутковато, вылитый Баскервиль, но самому песелю, по какой-то странной причине, костюмчик очень нравится.

Ближайшей точкой итальянцев была букмекерская контора неподалёку от Маленькой Италии.

Накинув на Мусия поверх доспехов нарядное клетчатое собачье пальтишко, я загнал его в кузов и сел за руль. Морана, прихватив с собой Томпсон уселась рядом.

— Нахрена тебе он? — я покосился на пистолет-пулемёт.

— Надо! — отрезала русская ирландка. — С ним я себя чувствую сухой и защищенной.

— Чего?

Мора рассмеялась.

— Это из рекламы прокладок на телевидении в будущем.

— Понавыдумывают всякой хрени…

Рыкнул мотор, и мы покатили мочить макаронников.

К сожалению, в контору опоздали, она уже закрылась.

Но возле неё оживлённо переговаривались у машины несколько братков.

— Братик… — я присел возле Мусия. — Как насчёт слегка развлечься?

Волкодав глухо зарычал, не спуская налитых кровью глаз с макаронников.

— Вот и хорошо, мой маленький… — я снял с него пальтишко и хлопнул по холке. — Фас!

Глава 9

«Как по мне, первая задача попаданца — это как можно быстрее прикинуться ветошью, нигде не отсвечивать, держать всегда булки сжатыми и для начала постараться просто выжить…»

Бенджамин «Док» Вайт.

Итальянцы обратили внимание на Мусичку, только когда он добежал к ним почти вплотную.

Прыжок — мощное, закованное в латы тело сбивает на тротуар высокого и худого парня в пальто.

Морозный воздух пронзил отчаянный вопль, полный ужаса и боли.

Волкодав действовал так, как волки атакуют стаю карибу.

Прыжок — удар — щёлкают челюсти, кроша кости и мясо — сразу новая жертва. Нет нужды сосредотачиваться на одном противнике — главное вывести его из строя.

Стуканул револьверный выстрел, но уже через несколько секунд все пятеро гангстеров корчились на окровавленных булыжниках тротуара.

Последнего Мусий рванул за горло и припал к земле, готовый к новой атаке.

— Идём… — я выскочил из переулка и, на ходу достав браунинг из кобуры, быстрым шагом пошёл к итальянцам.