— Я задал тебе вопрос, Мэдисон, — практически рыча, произносит Кроули, направляя на меня свой прожигающий взгляд. Но в этот момент что-то внутри меня просыпается. Словно какая-то часть меня, сильная и невозмутимая, направляет меня на путь борьбы и противостояния. Только благодаря этой части себя мне удаётся выдержать его взгляд с достоинством.
— Я не твоя вещь, Чарльз. И я не позволю тебе вытирать о себя ноги. Ты хотел жениться на мне, чтобы добраться до бизнеса моего отца, так получай его и закончим на этом. Не веди себя, как избалованный обиженный мальчишка. Давай мне бумаги, я подпишу любой отказ на собственность и активы отца. А потом мы с тобой расстанемся и забудем друг о друге. На свои деньги ты сможешь купить любую шлюху на свой вкус. А сейчас я хочу видеть своего отца. Ты всё понял?
Я пытаюсь казаться сильной и воинственной, хотя эта речь изрядно меня вымотала. Но Чарльз однозначно заинтересовался. Он с некоторым удивлением смотрит на меня, явно что-то обдумывая, а потом резко встаёт и поворачивается ко мне спиной.
— Я задала тебе вопрос, Чарльз Кроули! И ты вот так просто уйдёшь? Как-то это невежливо, не находишь? — с издёвкой спрашиваю я, прекрасно понимая, что с этим зверем шутки плохи. Но я не хочу, чтобы он считал меня слабой.
— Майкл тебе всё разъяснит, — с самодовольной усмешкой на губах Чарльз поворачивается ко мне и кивает своему охраннику. Тот не дрогнув ни одним лицевым мускулом, подходит ко мне. Расстояние в несколько метров он преодолевает двумя механическими шагами. Я даже не успеваю за ним уследить, он просто появляется рядом со мной. А потом его кулак врезается в мои рёбра, и весь воздух застревает в моих лёгких, не давая мне ни вдохнуть, ни выдохнуть. Широко распахнутыми глазами я смотрю на Чарльза, который довольно улыбается, стоя у выхода и поднеся правую руку к губам. Так выглядят люди, глядя на прекрасное произведение искусства. Но никто так не смотрит на избиение человека. Никто нормальный. Майкл ещё замахивается, но Чарльз поднимает руку, останавливая его.
— Достаточно, Майкл, думаю, что теперь мисс Девенпорт поняла, что в этом месте я главный, и я устанавливаю правила, а не она. Но я всё же пойду ей навстречу. Ведь я не изверг. Ты увидишь своего отца, но немного позже. Надеюсь, что увидев его, ты станешь сговорчивее.
С этими словами он разворачивается и выходит за дверь. Майкл следует за ним походкой механического робота. А мне хочется броситься за ними вдогонку, вцепиться ногтями в их лица и расцарапать их в кровь, хочется вопить и топать ногами, но всё что я могу это молча глотать слёзы. Рёбра болят от каждого движения, поэтому я замираю в одной позе, откинув голову назад. Слёзы медленно стекают по щекам, и я закрываю глаза.