Сердце нараспашку (Головьева) - страница 39

Ближе к шести часам они уходят, а я начинаю собираться к Селесте. Принимаю душ, расчёсываюсь и иду к своему шкафу. В нём слишком мало одежды подходящей для похода в ресторан, а особенно в такой шикарный, какой я пригласил Селесту. Поэтому я достаю тот же костюм, в котором ходил на открытие галереи Мэдисон, но вместо белой рубашки надеваю бордовую. Видимо мне всё же придётся пройтись по магазинам. В последний год я вообще не думал о том, в чём хожу. Нередко я спал и ходил на улицу в одном и том же, не заботясь о стирке. Я даже в зеркало не заглядывал неделями. Но теперь с этим пора заканчивать.

Приведя себя в порядок, и выхожу из квартиры и спускаюсь вниз. На улице уже стемнело, и всюду постепенно загораются фонари и гирлянды на окнах магазинов. Хоть Рождество уже через неделю, в Бостоне до сих пор не выпало ни снежинки, что бывает очень редко. Но воздух уже достаточно морозный.

Ровно в шесть вечера я подъезжаю к дому Селесты. Во всех окнах горит свет, на двери висит рождественский венок. Я выхожу из машины и поднимаюсь по лестнице на крылечко. Звоню в дверь и прислушиваюсь к звукам, исходящим из квартиры. Слышу чьи-то голоса, а потом дверь открывается и передо мной предстаёт пожилая женщина. Круглолицая, с улыбающимися раскосыми глазами и чёрными, как смоль волосами, собранными в пучок. На ней простое серое платье, поверх которого надет белый фартук.

— Чем могу помочь, молодой человек? — спрашивает она, разглядывая меня.

— Могу ли я увидеть Селесту. Я надеялся сегодня с ней поужинать, отправил приглашение с курьером, надеюсь, она получила?

— Конечно, получила. Проходите, я пойду и спрошу, когда она будет готова, — женщина открывает дверь шире, пропуская меня внутрь. — Я сейчас вернусь.

Она улыбается мне уголками губ, после чего разворачивается и спешит к широкой лестнице, которая ведёт на второй этаж. Я же осматриваюсь вокруг, через проход, который судя по всему, ведёт в гостиную, замечаю наряженную ель, на которой ярко переливаются гирлянды. А ещё чувствую очень аппетитный запах запеченной рыбы и специй, исходящий из кухни.

Я замечаю череду фотоснимков на стенах в коридоре, когда за моей спиной раздаются чьи-то тяжёлые шаги. Оглядываюсь и замечаю какого-то мужчину в белой рубашке с закатанными рукавами и чёрных брюках. Тёмные волосы зачёсаны назад, а глаза такие же зеленоватые, как у Селесты смотрят на меня с интересом.

— А вы наверно друг моей дочери, тот самый, что вчера прислал сюда почти целый цветочный магазин, — отец Селесты подходит ко мне и протягивает свою крепкую ладонь.