Преступление в поместье (Хичкок) - страница 68

– И не надо! – заорала я. – Налево! Беги налево!

Справа стал виден вышедший из берегов поток, мы пронеслись по дощатому мостику и побежали дальше по скользкой траве. Под ногами хрустели льдинки. Собаке вода была нипочём – она догнала нас и бросилась на Ноа.

– Ой-й! – завопил тот. – Она меня укусила!

Над водой склонились под весом колючек высокие кусты репейника с тонкими стеблями. Я вырвала пару растений из земли и развернулась к собаке. Та щёлкала зубами, лаяла, рычала – но увидев, что у меня в руках, стихла.

– Что ты делаешь? Беги! – пробормотал Ноа, вцепившись в собственную руку и пятясь в сторону перелаза на очередной изгороди.

Я хлестнула собаку. Она отступила, а затем бросилась на меня в обход зарослей репейника, но я махнула колючей веткой вбок и попала ей на морду.

Собака, завизжав, отскочила, потом снова попыталась прыгнуть вперёд, но я взмахнула ещё раз.

– Убирайся! – заорала я.

Собака пыталась отцепить колючки лапой, но они только прицепились и к лапам тоже. Это внезапное неудобство словно заставило зверя забыть о нас, и я перебралась через перелаз, положив репейник на верхнюю перекладину, я надеялась, что это спугнёт собаку. На секунду мне показалось, что она всё равно последует за нами, но собака замерла, прислушалась и потрусила прочь.

Я повернулась к Ноа со словами:

– Давай осмотрим руку.

Он задрал рукав и показал мне укус. Кровь текла не сильно, но всё-таки было ясно, что ему очень больно.

– Сильно болит? – спросила я.

Ноа кивнул и сжал губы. На глазах у него показались слёзы.

– Я даже не знаю, что с этим делать, – сказала я. – Наверно, ты должен постараться, чтобы в ранки не попала грязь.

– Бешенство, – произнёс он.

– Сомневаюсь, – ответила я. – Думаю, летучие мыши в этом плане более опасны. Но мы покажем твою руку врачу, как только сможем.

Мы поплелись по полю. Мои ноги протестовали против каждого шага.

– Ты раньше видела эту собаку? – пропыхтел Ноа.

– Она немного похожа на Леди, собаку Криса, – под ногу мне подвернулась кочка, и я чуть не грохнулась. – Но это не может быть Леди – та всегда вместе с Крисом, отлично выдрессирована, да и Леди светлее.

Мы побежали дальше по очередному полю, изрытому коровьими копытами. Ноги горели не переставая.

– У Криса две собаки – Леди и ещё одна, похожая на Леди. Не помню, как её зовут, – Ноа тяжело дышал. – Он её держит не в поместье.

Мы бежали дальше.

– Но эта собака, которая меня укусила, она злобная, – сказал Ноа. – Крис тут ни при чём, наверняка она бродячая.

– А-а, – сказала я, и в голову мне закралась ещё одна невесёлая мысль.