Собака была похожа на Леди, но ею не была.
А если у Криса есть другая собака…
Как она здесь оказалась? Выследила нас от самой лесопилки?
А Крис был на лесопилке?
Я ещё могла поверить в причастность Дейва – но Крис? Нет. Ни за что.
Спотыкаясь, мы с Ноа шли и шли – я впереди, он за мной. Ежевика цеплялась за одежду, царапала кожу, но мне уже было всё равно. Ноги горели.
Одно хорошо – дождя не было уже около часа.
– Почему тут нет деревни? Или хоть дома? – наконец спросил Ноа.
Я проигнорировала вопрос – он явно был риторическим.
Хотя вообще-то Ноа был прав. Кругом была темнотища. Только иногда дальний свет фар выхватывал из тьмы силуэты деревьев, и я понимала, куда мы движемся.
– Ни огней, ни людей, ни похитителей, – сказал Ноа.
– Угу, – даже для такого ответа мне потребовалось серьёзное усилие.
И тут, далеко-далеко, у самого горизонта, расцвёл крошечный фиолетовый цветок фейерверка, а через десять секунд мы услышали тихий хлопок.
– Как думаешь, Блекуотер-Аббас там? – спросил Ноа.
Я шмыгнула носом. Я не знала, но от фейерверка мне стало лучше. Теплее.
– Пойдём туда, – сказала я.
Мы так медленно двигались, казалось, что прошла целая вечность. Иногда мне казалось, что выхода нет. Я уже решила, что мы бродим кругами, и тут мы наконец наткнулись на очередные ворота, служащие границами полей, и перевалились через них. Теперь мы спускались по склону, и скоро опять послышался шум реки.
– Ох, – Ноа уселся на землю.
– Вставай, – сказала я.
– Не могу, мне надо что-то съесть, – ответил он.
– Еды нет. Нужно идти дальше.
– Можно я просто тут останусь?
– Нет, нельзя. Давай, Ноа, подъём.
– Нет, – ответил он.
– Да, – возразила я. – А то умрёшь.
Я услышала долгий протяжный вздох, и Ноа снова заковылял рядом.
Мы медленно продвигались к реке. Внезапно я наконец-то поняла, где мы. Я уверенней зашагала по размокшей траве, потом замедлила шаг, выставив руки перед собой.
– Ой! – пальцы наткнулись на колючую проволоку. Я провела руками вдоль неё в обе стороны – и нащупала что-то деревянное. Перелаз.
– Ура, – сказала я, потому что знала – на той стороне перелаза дорога, ведущая на аэродром Миддл-Стоука, а потом и в саму деревню.
– А в Миддл-Стоуке есть паб, – произнесла я вслух.
– Что? – переспросил Ноа.
– Паб, деревенский паб – и до него совсем недалеко.
– Правда? – усомнился Ноа.
– Да. Разве не помнишь? Паб у реки, подают яичницу с жареной картошкой, и ещё там детская площадка.
– Я там не был. Но… яичница с картошкой… О нет, это невыносимо вкусно!
Нам пришлось помочь друг другу перебраться через перелаз. Мои джинсы были такими мокрыми, что, казалось, намертво прилипли к коже. Футболка была тяжёлой от воды – хоть эта вода и успела нагреться.