Волшебные Королевства 3 (Карелин) - страница 68

После всего харизма у меня стала аж +40. Интересно, на кого она действует? По крайней мере, никаких комментариев по этому поводу у меня не появилось.

Дождался появления надписи…

Поздравляем! Вы надели церемониальный наряд вождя.

Харизма: +40.

Теперь вы можете проводить обряды.

И в таком вот монументальном виде я появился перед ждущими меня Максом и Шарки. Судя по удивленному молчанию и появившейся в руках Шарки видеокамере, впечатление я произвожу сильное.

Глава 12. Блюдо дня

Мы отправились за пределы деревни, туда, где в свое время вместе со Стамесской выполняли этот квест для Храра. Вспомнив о своей верной напарнице, невольно загрустил. Я, кстати, еще несколько раз звонил ей, но телефон у нее был отключен. Как говорил Макс, он тоже не мог до нее «достучаться». Правда, он заявил, что выслал ей на электронную почту, которую как-то раздобыл, короткую сводку о нападении на меня из информационного отдела МВД. Откуда он достает такие вещи, я даже не спрашивал.

― Кстати, ― спросил Шарки, по пути поравнявшись со мной, ― Макс говорил, что у тебя там проблемы со здоровьем возникли?

― Есть такое дело, ― не стал скрывать я этот факт, ― но разбираюсь с этим. Жить буду.

― Ну, слава богу. Какая больница-то?

― 1875 — я. Реанимация.

― Хорошая больница, наслышан. Так что, если что-то будет нужно по лекарствам, обращайся. У меня кое-какие выходы есть.

― Спасибо.

Тем временем мы подошли к поляне. Тут все было уже практически готово. Кстати, я вдруг вспомнил: когда нас принимали, столы вроде накрывали напротив пещеры вождя. Сейчас же все это было за пределами деревни. Я поинтересовался у подошедшего ко мне Крайса на этот счет.

― Так вы были вообще первыми за всю историю племени… и двое вас всего. А сейчас народу гораздо больше, ― объяснил он, ― поэтому пришлось рядом с деревней на большой поляне организовывать. Да и сейчас у нас жителей в деревне гораздо больше, чем тогда, когда вас в племя принимали.

― Ясно.

Я посмотрел на длинные столы: расположенные буквой «П», они веером расходились от самого короткого. Судя по стульям за этим столом, место явно предназначалось вождю. То есть мне. Около остальных столов посадочными местами служили обычные грубо сбитые лавки. Кстати, на всех столах уже стояли пустые деревянные тарелки и множество кувшинов и кружек. Чуть поодаль, по периметру этого своеобразного пиршественного зала под открытым небом возвышались сложенные из сучьев и досок пирамидки, подготовленные для разжигания костров.


Кстати заметил, что начало темнеть. Посмотрел на часы в инвентаре. У нас остался час до торжественного события. Пока никого из участников квеста не было. Крайс проводил меня к месту вождя, которое находилось именно там, где я и предполагал. За мной последовал Макс. Я хотел было пригласить с собой за стол Шарки, но тот лишь покачал головой, заявив, что ему надо работать.