Отравленные страстью (Блэк) - страница 102

Жадно впившись в содержимое, он сделал несколько глотков и чуть не выплюнул обратно: после сладкой, терпкой крови Яффы эта показалась ему на вкус как прокисшее молоко. Но, совершив над собой усилие, Кэймрон мужественно проглотил остатки до конца — ему нужны силы, чтобы восстановиться.

Очевидно, он свалился в процессе перемещения и рухнул на лестницу. Где и провалялся до тех пор, пока брат не нашел его.

— Что с тобой? — хмурый Дарклайн с тревогой наблюдал за тем, как Кэймрон попытался сесть. — Ты опять пил ее кровь?

— Нет. Я не пил. Она попала мне на руки. Который час?

— Почти полночь.

— Черт, — Кэймрон вскочил, но голова закружилась так сильно, что ему пришлось опереться о стену. — Я пролежал тут пять часов! Где тебя носило?

Дарк замялся, и Кэймрон только сейчас обратил внимание на потрепанный вид брата: лицо осунулось, от чего скулы стали резче, в глазах то и дело мелькали алые искры. Словно его брат находился в состоянии сильной жажды.

— Я встретил свою невесту, — с трудом произнес Дарк.

Кэймрон ошеломленно моргнул. Невесту?

— Это же здорово, — ответил он. — Где она?

— Она… Убежала от меня, — потерянно сообщил Дарклайн, уставившись на собственные руки.

Убежала? Вот блин. Неудивительно, что Дарк выглядел так, словно по нему проехал каток.

— Яффа тоже не с восторгом приняла новость о том, что она моя, — утешительно произнес Кэймрон. — Надо время. Кто она?

— Не знаю. Но она чертовски красивая.

— Ты встретил ее в тайге?

— Нет. Я переместился, чтобы заглушить жажду крови. Собирался найти какое-нибудь животное и убить, — объяснил Дарк. — И там встретил ее. Она даже имя свое не сказала — сразу бросилась бежать.

— Ну а ты? Неужели не догнал?

— Нет, — с досадой ответил Дарк. — Она как сквозь землю провалилась! Я собираюсь вернуться туда, чтобы найти ее.

— Я присоединюсь к тебе позже, — пообещал Кэймрон, наконец восстановив равновесие. — Но сначала навещу жрицу. Она оставила записку.

— Я видел. А где Яффа?

— У ведьм, — Кэймрон кратко пересказал все, что произошло. Дарк нахмурился еще сильнее.

— Что это за демон такой? И что ему надо от волшебниц?

— Не знаю, но выясню. Как только Яффа поправится, — мрачно сказал Кэймрон, поднимаясь наверх. Дарк следовал за ним. Остановившись возле комода, Кэймрон рывков выдвинул ящик и достал то, за чем шел — миниатюрную музыкальную шкатулку, оставшуюся от матери.

— Ты к жрице? — догадался Дарк.

— Да. Надеюсь, она поможет найти ответы на некоторые вопросы, — Кэймрон сжал челюсти так сильно, что зубы скрипнули.

Ну, а если нет, он силой выбьет их из нее.

В треклятом лесу, где жили жрицы мойр, как всегда царила ночь. Переместившись на опушку леса, Кэймрон с трудом удержал равновесие и тихо выругался. После отравления кровью Яффы он все еще чувствовал себя не очень хорошо.