Залес. Противостояние (Эверс) - страница 122

Что заставляет их вести сложную, полную увечий и лишений жизнь, вместо того, чтобы вынудить лорда (теперь уже Дамира), привнести эту непонятную современность в город. Кстати, Хорт ближайший город к столице, и если здесь жизнь застопорилась на древней эпохе, что же говорить о других, более отдаленных городах? И какой тогда Вонт?

Мои руки начинают дрожать, когда я думаю об этом. Что-то не так, что-то не сходится. Всякий раз мои мысли натыкаются на невидимую преграду, состоящую из недостатка образования и знаний о мире. Почему никто не хочет рассказывать, как на самом деле устроен мир? К чему такая секретность?

Мардар, мой милый господин, если ты читаешь это, то постарайся простить меня. Если этот дневник в твоих руках, нет больше смысла показано выкать, мы скорее всего больше никогда не увидимся, поэтому я хочу, чтобы ты знал, в Хорте я оставляю трех людей, которых люблю, очень люблю. Леди Эванлин, могилу которой я так и не почтила памятью, приемного отца Робина, чью могилу копала сама, и тебя.

Не знаю, что заставляло тебя врать и недоговаривать, отвечая на мои вопросы. Но это уже не важно, всё не важно, кроме одного. Я очень тебя люблю. Ты стал для меня светом в мрачном чужом городе. Прости, что не смогу отплатить тем же, оставшись.


Вот и всё. Лорд Дамир позволил завтра сходить до хижины, забрать оставшиеся вещи. Он не задавал вопросов, ему вообще не было до этого никакого дела. Это и хорошо, не пришлось слишком много врать.

Завтра я в последний раз пройдусь по Хорте, увижу спустя три месяца горожан. Попрощаюсь с ветхой хижинкой, заменивший мне дом и с доблестным воином, ставшим мне отцом.

Потом ненадолго вернусь, чтобы до конца дня побыть с Мардаром, подложу дневник и уговорю его эту ночь провести раздельно. Но до своей комнаты не дойду. Так начнется мое путешествие.

Я не верю в богов и в их волшебную силу, но сегодня все же помолюсь (впервые), на удачу.

12 Предупреждение

— В город приехала проверка и куча солдат в придачу, — Мардар почесал затылок. — Что им надо от Хорта?

— Тебя это не должно волновать.

Дамир с удовольствием поглощал завтрак, не обращая внимания на подозрения брата. Наяда радовалась, что хоть что-то отвлекло нового лорда от нее. Жить под его чутким взором стало невыносимо.

— Раньше они не приезжали, — не унимался Мардар, отложив ложку. На его лице явно читалось беспокойство.

— Говорю же, это не твоя головная боль. Развлекайся с девчонкой и не думай о моих делах.

Наяда вздрогнула, ложка, которую она слишком сильно сжала в руке, противно звякнула о тарелку. Так откровенно свою неприязнь наследник еще не выражал прилюдно. Девушка подняла голову, чтобы встретиться с ним взглядом.