Магия вооружает (Эндрюс) - страница 8

Бум! Бум!

Я продолжала стрелять. Наконец отвратительное нашествие прекратилось. Я выжидала, прислушиваясь, но звуков шевеления не было слышно. Моя голень горела. Боль не сильно меня беспокоила, но я оставила бы кровавый след, по которому меня было бы до смешного легко отследить. В моем АА-12 оставалось только пять патронов. Невозможно понять, убила ли я их всех или это лишь затишье перед второй волной. Я должна успеть вытащить отсюда мистера Хаффи.

Он сидел в угольном бункере, глядя на груду частей насекомых.

— Черт. Неплохая стрельба.

— Наша цель — ваше благополучие — ответила я ему.

— Да, уж целиться ты умеешь!

Забавно, похвала. Я знаю, что отлично стреляю, но сказанное ветераном ОПА заставило меня таять от удовольствия.

— Вы видели миссис Трумэн?

— Ага, видел ее тело. Они разорвали женщину на куски, гады ползучие.

Бедная миссис Трумэн.

— Вы можете идти?

— Засранцы ранили мою ногу. Я истекаю кровью, как резаный поросенок.

Вот почему он спрятался в угле. Он зарылся ногой в угольную пыль, чтобы приглушить запах крови. Умно.

— Тогда нам пора идти.

— Ты меня не слушаешь. — Мистер Хаффи придал своему грубому голосу некоторую жесткость полицейского. — Ты не сможешь меня вытащить. Даже если я буду опираться на тебя, во мне двести двадцать фунтов, и мой вес просто уронит тебя вместе со мной. Оставь мне оружие и уходи отсюда. Кайла, должно быть, уже позвонила на станцию. Я задержу их, пока. .

Я перекинула ружье через плечо и вытащила мужчину из угля. Конечно, мои силы отличались от возможностей обычного оборотня, хотя в чем-то я была быстрее и маневренней, но мужчина весом в двести фунтов все равно не был проблемой.

Я ускорила шаг рядом с расщелиной, Шеф семенил за мной по пятам. Бульдог мертвой хваткой вцепился в хитиновую конечность, такую же длинную, как он сам. Ему пришлось даже запрокинуть голову наверх, чтобы волочить ее, но выражение его глаз говорило, что никакая армия в мире не сможет отнять этот трофей.

— Немного неловко, — сообщил мне мистер Хаффи.

Я подмигнула ему.

— Что, миссис Хаффи не переносила вас через порог в первую брачную ночь?

Он удивленно выпучил на меня глаза.

— Абсурд какой-то. Кто ты?

Большую часть жизни я притворялась человеком. Но теперь гиена вывалилась из шкафа, и рано или поздно мне придется это признать.

— Оборотень.

— Волк?

— Буда.

На самом деле, не совсем так. Все гораздо сложнее, но я еще не готова к этим объяснениям.

Мы достигли дыры в полу первого этажа. Если бы я была обычной будой, я могла бы выпрыгнуть из ямы прямо с мистером Хаффи на руках. Но я знаю пределы своих возможностей, такого не произойдет. Если я просто подкину его, это будет удар по его достоинству, без надежды на восстановление.