Сбежавшая невеста дракона (Византийская) - страница 55

- Ну-с, поехали! Красавица, меня зовут Бернард.

- А я Лилия. Приятно познакомиться!

- И мне, деточка, - произнес старик и подстегнул лошадей.

За время пути меня растрясло и укачало до такой степени, что я перестала понимать кто я и где я.

Бернард старался отвлекать меня разговорами, во время которых я узнала, что Артимон лучший барнал во всех соседних деревнях.

- Породистый, а плодови-и-тый, жуть! Вот везу в графство Файрел, на земли самого господина Блэкфора. Пригласили нас осеменять местных овец. Вон докуда слухи о тебе, Арти, дошли! – радостно крикнул старичок.

Баран в ответ воодушевленно что-то проблеял. Понимаю, ты весь в предвкушении близких знакомств с самочками.

Бернард сообщил, что планирует остановиться в деревушке, у старой вдовы, по соседству с самим городом. Я изъявила желание тоже переночевать там, а не отправляться в незнакомый город на ночь глядя.

Когда уже стемнело мы веселым балаганом (скрипящая повозка, постукивающие колеса, ржущие лошади и блеющий баран) въехали в деревню. В некоторых домах окна моментально осветились зажженными лампадками.  

Как назло, мы проехали всю деревню насквозь и остановились в самом последнем доме, на краю хутора.

Нас вышла встречать сухонькая женщина, примерно того же возраста, что и Бернард.

- Ох, оголтелые! Навели тут шума, - она недовольно бурчала себе под нос, - Чего встали? Поди голодные? Проходите в дом. Бернард, заводи Артимона в хлев. Сейчас сын мой накормит, да напоит лошадей.

К нам выскочил молодой парнишка, и принялся ловко отсоединять кобылок от телеги.

- Лиля, проходи в дом, не тушуйся, - крикнул мне Бернард.

- Да, пойдем. Сейчас горяченьких пирогов достану. Поедите и спать ложитесь.

Я зашла в теплый дом, где пахло чистотой и уютом. В комнате, что служила здесь кухней, половину помещения занимала большая печь. Рядом располагался столик с лавками, на котором уже исходили паром горшочки с едой.

Когда все вернулись в дом, мы с Бернардом сели за стол и за пять минут съели все, что щедрая хозяйка выставила. В горшочках было нежнейшее запеченное мясо с овощами, напоминающими нашу картошку и кабачки. Я хотела зарыдать от нахлынувших эмоций над пустой посудиной. Но сдержала свой порыв, когда из печи гостеприимная женщина достала пироги.

После такой сытной, а самое главное вкусной трапезы, меня резко потянуло в сон. Алеса, так зовут нашу хозяйку, проводила меня к застеленной чистым бельем кровати.

Я погружалась в сон с мыслями, что в этом мире есть нормальная вкусная еда. Пока живем!

**

Пока я сладко спала на чистой мягкой постели, мне снился странный сон, будто я вернулась в тот зеленый лабиринт и продолжала подслушивать разговор.