Сбежавшая невеста дракона (Византийская) - страница 63

Толпа на площади громче взбунтовалась и стала напирать на всадников. В мужчин теперь летели не только фрукты с овощами, но и глиняные изделия: тарелки, чаши, горшки. Все чаще стали в воздухе мелькать металлические подковы и прутики.

- Не дадим своих дочерей!

- Не для мерзкого дракона я растила свою кровиночку!

- С ваших отборов еще никто живым не возвращался!

- Мужики! Заходим с правого фланга!

- Бей гадов!

Со всех сторон звучали гневные выкрики, показывающие отношение простых людей к отбору жены для местного графа. Не особо то и жаждет обычный люд сродниться с голубой кровью.

Гонцы тем временем достали из ножен мечи и пытались ими отбиться от летящих предметов. Один смог на лету рассечь огромную тыкву. Как только сил у кого-то хватило поднять ее и бросить дальше, чем на три метра.

Франческо за моей спиной с силой опустил здоровый топор в колоду, разрубая толстые кости, от чего я аж вздрогнула.

- Не отдам свою Илинку на растерзание крылатой твари, - сказал, как отрезал мой работодатель.

Вытащил одной рукой топор, водрузил его себе на плечо и тяжелым ледоколом отправился сквозь толпу к гонцам. Ой, мамочка! Сейчас будет кровавая бойня, не иначе!

К моменту, пока Франческо дошел до гонцов, с которых стекала жижа от гнилых овощей, те достали кнуты с металлическими острыми наконечниками и били прямо по людям.

Спустя пару минут бесполезного кровопролития один из всадников выкрикнул:

- Приказ от имени Графа Блэкфора озвучен и с этой минуты считается нерушимым. Те, кто не слышал его сегодня, будут лично оповещены, - после этих слов он выпустил прозрачный молочного цвета шар высоко в небо, где он разорвался и опал на землю тысячами маленьких крупинок, покрывая всех людей, что присутствовали в радиусе двух километров.

Большинство людей пыталось изворачиваться, чтобы на них не приземлились кусочки того магического шара. Всадники, воспользовавшись ситуацией, что все заняты "танцами", развернулись и позорно ускакали с площади.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍На мое плечо сиротливо спланировала одна частичка, больше напоминающая блестку. Что же, хорошо, что меня это не касается.

Мое дело маленькое, всего-то выжить в этом мире, найти Мортона и вернуться назад. В сердце болью отозвалось воспоминание о родителях. Как они там?

К лавке вернулся Франческо. Все его лицо заливала кровь, а плечо было рассечено так, что наружу торчало мясо и где-то виднелась белая кость.

Он невозмутимо дошел до колоды и сел на нее, понуро сгорбившись.

- Моя Илинка! Никому не отдам! – произнес он и повернул голову в мою сторону.