Кредит доверия. Сезон 1 (Брэйн) - страница 95

Вы уже знаете все о случившемся в доме Поттеров. О Дамблдоре. О Хагриде. Как вы быстро. А может быть, именно это вас сюда и привело? Вы сказали, что здесь по делам какого-то банка. Взрыв на улице Королевы Марии. Что же вы хотите найти?

— Иди к черту, — обозлилась Меллинген и захлопнула дверь перед самым носом.

Флитвик все же не прав. Гриффиндор, вот ваш факультет.

Отчаянный вы человек, инспектор. И кому вы союзник, мне или Дамблдору? Или ведете какую-то свою игру?..

И кто вам все рассказал?

Меллинген завела машину и выехала со двора. Урчание мотора удалилось, а потом послышалось с другой стороны дома.

Вы же почти уверены, инспектор, в моей невиновности. Вы почти избавили меня от преследования полицией. Готов поклясться — избавили. Вы почти уверены, что Гарри я не враг.

Мощный двигатель джипа усилил обороты, когда Меллинген перебиралась через валуны на заднем дворе.

Если бы не Хагрид, я давно бы, наверное, сдох. На его помойке всегда можно поживиться объедками, а если повезет, то утащить у гиппогрифов что-нибудь посерьезнее. Главное — не попадаться на глаза конкуренту…

Слово «полиция» из уст Дамблдора я четко расслышал. Что ж, посмотреть на тех, против кого я совершенно бессилен, стоило хотя бы потому, что они, вероятно, и были бы последними, кого я увидел бы в своей жизни. Магглы умеют устранять опасность.

Но лучше порция свинца, чем Азкабан. Не поверите, инспектор, но — лучше…

Меллинген, прячась в наступающих сумерках, проскользнула в дом, включила свет, затолкала столик с кулинарной книгой в угол комнаты и прикрыла его от посторонних глаз, развернув тяжелое кресло. Собрала чашки и отнесла их на кухню. По выражению ее лица было видно, что заниматься работой по дому ей явно не нравилось.

В блеске холодных осенних лучей ко мне пришло почти что спасение.

И ваш взгляд, инспектор, взгляд человека, видящего цель.

И этой целью так неожиданно оказался не я.

Меллинген вернулась в комнату с чашкой кофе, сгребла со стола бумаги и уселась на диванной подушке на полу.

Аберфорт, старый лис. Хорошая рекомендация. Вы умеете вызывать доверие, инспектор. Должны вызвать и у него.

В окне блеснула молния, и через несколько мгновений донесся раскат грома. Вороны впали в запоздалую панику.

А ведь у вас есть оружие. Оно мне поможет? Наверное, нет. Но это лучше, чем быть против всех с пустыми руками.

Чувство магии. Оно сейчас бесполезно. Чувство растерянности — вот что сейчас у меня внутри. А к одиночеству я привык.

Ветер впал в неистовство. Снова сверкнула молния, гром ударил над самой головой. Меллинген оторвалась от бумаг.