Горячий парень из леса (Кидман, Кейси) - страница 137

Достаточно громкий, чтобы я втянула воздух, включая сопли и слезы. Моя машина немного дернулась вправо, но я смогла сохранить контроль. Но мое приключение еще не закончилось. Я услышала какой-то свистящий звук, и машина начала трястись снова и снова.

Мне не нужно было быть механиком, чтобы понять, что произошло.

У меня лопнула правая передняя шина.

— Конечно, — прошептала я.

Я съехала на обочину. Я посмотрела вперед и увидела спуск с горы.

Я открыла дверцу и вышла из машины.

Обойдя, я увидела. Совершенно спущенная шина. Мне не нужно было оглядываться, чтобы попытаться понять, что произошло. Это была не какая-то гладкая асфальтированная дорога. Это была дорога, проложенная грузовиками за многие годы, усеянная зазубренными камнями. Один из них сделал это, хотя на самом деле это не имело значения.

Мой телефон лежал прямо на пассажирском сиденье моей машины. Все, что мне нужно было сделать, это позвонить кому-нибудь.

Но кому?

Осирису?

— Нет, — прошептала я.

Я не собиралась ему звонить. Не хотелось его беспокоить. Мне не следовало отпускать его одного, чтобы проститься с Милой. Цель была не в том, чтобы отпустить ее. И не для того, чтобы помнить ее. Он был там, чтобы напомнить себе о том, что произошло. И кем она была. Даже если она исчезла, потерялась, так и не была найдена, это не означало, что не должно было быть места, где ее могли бы навещать.

Почему эти слова не пришли мне в голову раньше?

Я чувствовала себя глупо. Стоя там, понимая, что я вошла в его хижину, чтобы рассказать о своих хороших новостях, в то время как он был раздавлен тем, что увидел. Разбитая ваза и розы на полу. Он сделал это сам.

Я наклонилась вперед и положила подбородок на крышу своей машины.

Я могу позвонить Ким. Кэлвину. Перси. Я могла позвать на помощь кого угодно.

Но я этого не сделала.

Я почти ненавидела себя за эти мысли, но без Осириса я ничего не хотела.

— Нет, — прошептала я.

Я не собиралась так жить. Только не снова.

Я открыла пассажирскую дверь, но быстро закрыла ее снова.

— Нет, — повторила я.

Я повернулась и посмотрела на лес.

В последний раз я чувствовала себя такой опустошенной в ночь похода. Когда я слишком напилась рома, пошла прогуляться и заблудилась. И кто мог меня найти?

Осирис.

Я не планировала, что он снова найдет меня.

Но я действительно планировала прогуляться.

Когда я сделала первый шаг в сторону леса, мой разум напомнил мне об опасности.

Мое сердце забилось быстрее.

Опасность — это хорошо. Заблудиться — это нормально.

Может быть, пришло мое время исчезнуть.


Глава 34


Она Тоже Ушла

(ОСИРИС)


Я взмахнул топором и превратил полено в растопку. Я попытался уравновесить маленькие кусочки, но они продолжали падать. Поэтому я повернулся и взмахнул топором, ударив им по дереву. Я вытащил его, и снова замахнулся. Потом еще раз. И еще.