Зеб посмотрел на Торсона.
— Ты любишь детей?
— Пусть дети будут заняты, и у родителей появится время для покупки книг. — Рот седеющего оборотня приподнялся от смеха детей. — Самка Калума предложила это, вероятно, чтобы она могла прийти и поиграть с детенышами.
— Женщины хитры. — Он чувствовал запах Брианны на своих руках: ваниль и клубника, женский десерт.
Сзади раздался глухой стук. Пронзительный детский крик.
Зеб резко обернулся. Один из мальчиков лежал на полу, держась за колено.
— Тайлер, эй, все в порядке. — Отец лихорадочно похлопал мальчика по плечу. Детеныш продолжал кричать.
Каждый инстинкт Зеба кричал о том, чтобы помочь, но с лицом, испещренным шрамами, он бы еще сильнее напугал мальчика. Ему оставалось лишь беспомощно наблюдать.
Брианна вышла из-за стеллажей. Поставив свои книги на пол, она села рядом со щенком.
— О, у тебя бо-бо, — сказала она, ее красивый голос был почти мурлыкающим.
Крики прекратились, когда Тайлер уставился на нее большими глазами, по его щекам катились крупные слезы.
— Можно мне посмотреть? — Она задрала его джинсы и нахмурилась, глядя на колено. — О, смотри, никакой крови. Может, поцелуй улучшит ситуацию? — Она приподняла брови.
Выпятив нижнюю губу, маленький мальчик торжественно кивнул, и Брианна наклонилась, чтобы звонко поцеловать его в колено.
— Вот так. Теперь тебе лучше посидеть со мной, пока работает волшебство. — Подмигнув отцу, она усадила ребенка себе на колени.
Когда отец опустился в крошечное кресло, Брианна укачивала Тайлера, бормоча истории о неуклюжих кроликах и глупых мышах. Икнув пару раз, малыш затих, прислонившись к ее груди и посасывая большой палец.
— Удивительно, — пробормотал Торсон. — В прошлый раз, когда этот проказник поранился, Брейди пришлось отнести его к матери, прежде чем он успокоился.
— Любит женщин.
Торсон фыркнул: — Какой мужчина не любит?
Но привлекательность Брианны заключалась не только в том, что она была женщиной.
Ее улыбка, ее глаза, все ее тело излучало спокойствие так сильно, что Зеб почувствовал это через всю комнату. Когда другой мальчик прижался к ней, она обняла и его.
— Спасибо, — сказал отец и подарил Брианне улыбку, не имеющую ничего общего с обычной благодарностью.
Зеб зарычал себе под нос.
— Пожалуйста. — Брианна даже не взглянула на мужчину, и Зеб почувствовал себя немного лучше. — Я уже давно не заботилась о детях. И у вас прекрасные малыши. — Она поцеловала одну и вторую маленькую макушку, прежде чем прошептать им, — Вы, ребята, смотрели в коробку? Я видела там очень страшного динозавра. Я чуть не закричала от страха.