– Я пока не уверена, думаю, хочет навредить его величеству, – проговорила я, оглядываясь. – А где твои горничные?
– Отлучились, – ответила Ингрид. – Скоро придут.
Спокойный тон девушки мне не понравился. Она говорила так, будто знала: нескоро. И нам ничто не помешает.
– Выпей со мной чаю и расскажи, какие задавали вопросы, – пригласила она меня к столу, и я, не найдя повода отказать, согласилась, решив почти ничего не есть и не пить. Может, это сумасшествие, но теперь подозрительными мне казались все.
– Охотно. Как дела у Бекки? – спросила я, стараясь казаться непринуждённой.
Меня не покидало чувство, что я нахожусь в логове чудовища. Нервы или давящая атмосфера какой-то незыблемой тишины, но почему-то я была уверена, что Ингрид не выпустит меня, пока не выяснит то, ради чего звала.
– Кстати, хорошо, что ты напомнила, – улыбнулась девушка и отложила чайничек, содержимым которого уже хотела наполнить мою чашку.
Девушка прошла к секретеру и, открыв верхнюю полку, достала письмо, положенное так, будто в самое ближайшее время оно непременно должно было понадобиться.
– Это тебе, – Ингрид протянула запечатанный конверт. – Бекка уже дома и, по-моему, смирилась, что ей не стать королевой.
Тёмного следа я не замечала. но ведь это ещё ни о чём не говорит! Зачем Алой розе воздействовать на меня Даром, когда я сама пришла к ней в руки? Проще опоить, или что там имеется у неё в арсенале?!
Я взяла конверт и отложила его в сторону, намереваясь прочесть в своих покоях.
– А ты? Что думаешь делать после отбора? – спросила я, пристально глядя на девушку, которая сейчас казалась мне неискренней.
– Не знаю, – ответила Ингрид, пододвинув ко мне чашку, наполненную ароматным отваром. – Я так далеко не загадываю. Но ты ведь пришла не за тем, чтобы спросить о моих планах? Нужны отвары? Для Эрики?
Я кивнула:
– Так ты поможешь? – спросила я, вглядываясь в лицо девушки. «Фея» оставалась такой же спокойной, как если бы я попросила её о чём-то безобидном, не таящим двойного смысла.
– Конечно, почему нет? – пожала она плечами и достала из сундука шкатулку, в которой держала мешочки трав. – Только я не изготавливаю то, что может нанести вред. Могу, но делать не стану.
– И даже не спрашиваешь, что я с ними сделаю? Не хочешь иметь дело с Тьмой, но даёшь мне в руки оружие? – спросила я, изогнув бровь.
Возможно, Ингрид совсем не так добродушна, какой хочет казаться? Что может быть лучше, чем убрать соперниц чужими руками?
«Фея» вовремя спохватилась и в достоверном удивлении распахнула глаза:
– Какое ещё оружие, Хильда?! Ты неправильно меня поняла. Эти травы при всём твоём Тёмном искусстве не могут никому причинить вреда. Дать здоровый сон, успокоить душу…