Жена фабриканта (Карих) - страница 62

Оставшись одна, она решила дождаться хозяев, чтобы попрощаться и уехать домой одной.

И в какой-то момент почувствовала на себе чей-то взгляд. Повернувшись, она увидела стоящего возле окна коренастого темноволосого мужчину, который с интересом глядел на неё. Заметив, что и она на него взглянула, он кивнул ей, как давней знакомой. Потом стремительно пересек залу и, спросив разрешения, присел возле неё:

– Я рад, что могу оправдаться в ваших глазах после последней встречи.

– Попробуйте, – улыбнулась она.

– Обязательно, – воскликнул он и взъерошил волосы.

– Вам не скучно здесь?

– Нет. А почему мне должно быть скучно?

– Возможно потому, что такой прекрасной и умной женщине, как вы, среди местной публики может быть скучно. Здесь собрались мещане, купцы.

– Я замужем, и тоже купчиха.

– Нет, нет…. Вы другая, не такая, как эти люди.

Она подумала и пожала плечами.

– Странно мне вас здесь видеть…, – задумчиво продолжил он и, откинувшись на спинку стула некоторое время пристально смотрел на неё.

– Почему вам кажется странным?

– Вы – здесь…, среди выпивших и горланящих людей с опухшими красными лицами…, – он сделал многозначительную паузу и продолжил, – вы, ведь, понимаете о чем я говорю?

– Нет, – спокойно отвечала она.

– Среди этой толпы вы кажетесь мне пришельцем из другого и совершенного мира, – такая прекрасная и тонко чувствующая женщина. Вы, как тот ограненный бриллиант, который внезапно появился и сверкает среди неухоженного поля резеды и репейников.

– Вы рассуждаете как поэт.

Он отрицательно покачал головой.

– Понятно, откуда у вас такой поэтический взгляд на людей. Но я с вами не согласна. Все присутствующие здесь – почтенные и именитые горожане. У всех нас есть свои человеческие слабости. А вы судите о людях по внешним проявлениям. Откуда вы знаете, что они из себя представляют? Они точно не заслуживают сравнения с репейниками, – прибавила Ольга и мягко улыбнулась.

– Вы можете думать, как угодно, – ответил Гиммер, – я же останусь при своем мнении. Но не буду с вами спорить. Ваша точка зрения мне понятна. Мне здесь наскучило: много пьяных людей, шумят, спорят. Пора мне вернуться в свою холостяцкую берлогу, завалиться на постель и поспать. Мне, ведь, завтра равно вставать, и идти на службу на завод вашего мужа. Вы знаете, что он такие, как он люди, – настоящие капиталисты, – спросил он и доверчиво посмотрел на неё.

– Я знаю, что вы работаете у него на заводе, – сказала она.

Он согласно кивнул:

– Я достраиваю корпус, потом поставлю туда станки, наберу людей и запущу в работу. И на этом мои обязанности на заводе закончатся.