Тайна Волчьего леса (Найт) - страница 35

— Кирсан совершил слишком много ошибок, — пояснил Вэйд. — Первая из них — ты, Мариан. Увлёкся тобой и рисковал выборами. Устроил этот массовый рейд по городу в поисках тебя и Джоанны. Слишком много непосвящённых людей в курсе того, что он арестовал королевского приказчика и увёз того в своё поместье. И дураку понятно, что обвинения шиты белыми нитками. Впереди крупное расследование. И старине Кирсану бы не удалось выйти сухим из воды. Можно сказать, я спас его от прилюдных унижений и пыток…

— Вы спасли себя, — возразила я. — Вы были в курсе всех его дел, и потонули бы вместе с ним.

— Ты — умная девушка, Мариан. Сама всё понимаешь, — кивнул он, совершенно внезапно бросив мне кинжал.

Я неловко поймала оружие, чудом не порезавшись. Сжала шершавую рукоять ладонями, ощущая, как пальцы холодит кровь Кирсана, и направила острие лезвия на двинувшегося в мою сторону мужчину.

— Всё будет выглядеть чрезвычайно просто. Мэр сознательно тянул со строительством, чтобы получить больше денег от короны. И совсем обезумел от своей безнаказанности. Узнав о романе нового шерифа с выбранной им девушкой, он арестовал вас. Шерифа и твою сестру казнил, а ты убила его, защищаясь от насильника. Но получила смертельную рану, — на последних словах Вэйд извлёк из ножен меч.

— А весь виррум, добытый из шахты достанется вам, — хрипло усмехнулась, поражаясь хладнокровию Вэйда.

— Придётся найти другой путь сбыта, — согласно хмыкнул он.

— Вы не учли одной важной детали.

— И какой?

— Я не позволю себя убить, — резко рванул вперёд, призывая всю свою ловкость.

Меч пронёсся в считанных сантиметрах от плеча. Развернувшись, я стремительно присела, ударяя кинжалом. Лезвие со скрежетом прошлось по металлическому нагруднику и нырнуло в сочленение доспеха, погрузившись в бедро. Имея больший военный опыт, Вэйд сразу отступил, припадая на раненую конечность, и взмахнул мечом. Я чудом успела увернуться, отпрянула назад, упала на пол, не сумев поймать равновесие. И тут же вскочила. Тиррас с рёвом бросился на меня. Но я ловко отскочила, бегом преодолела расстояние до двери и захлопнула её, дрожащими пальцами провернув ключ в замочной скважине. Послышался грохот. Вэйд попытался выломать дверь.

Скоро он выберется. Потому нужно спешить. Оглядевшись, я убедилась, что нахожусь одна в полутёмном коридоре. И уже без опаски обернулась волчицей. Джоанна, Робин, я иду!

Робин

— Шериф! Хватит дрыхнуть!

Я очнулся от того, что кто-то бил меня по щекам.

— Эй, — вяло попытался защититься, но девчонка поддала мне ещё и только потом отодвинулась. — Где я?