Свирепый босс наперстянки (Портер) - страница 16

Я ждала, что Константин что-нибудь скажет.

Чтобы иметь свое мнение по этому поводу. У мужчин есть свое мнение обо всем, особенно о женском теле, но он просто посмотрел на меня, прежде чем вернуться к своей газете.

Я была странно разочарована, что он ничего не сказал.

Я бы с удовольствием огрызнулась на него еще несколько раз.

Хруст гравия сигнализировал о том, что машина начала замедлять ход. Я заерзала на сиденье, стараясь не задеть гангстеров. Через тонированное окно я видела, что пригороды поредели, превращались в сельскую местность.

В горле у меня начал расти комок.

Рассудком я понимала, что Константин не посмеет поднять на меня руку. Я знала, что моя семья в Чикаго может и не любить меня, или я их, но оскорбление не останется неотмщенным.

Роккетти не были известны своей способностью прощать, как и моя подруга детства София, с которой я была ближе всех в моей семье.

И все же, зная это, мое тело напряглось от беспокойства. В гуще фуража я заметила существо, похожее на медведя. Огромный, пушистый и рычащий на машину.

Я подавила желание зарычать в ответ.

Я уже собиралась повернуться к Константину, чувствуя себя неловко из-за того, что слишком долго стояла к нему спиной, когда деревья расступились перед огромной лужайкой, окружавшей усадьбу.

Мы проехали через сверкающие ворота и часть пути по Кольцевой дороге, прежде чем замедлить ход и остановиться.

— Миссис Фальконе.

Константин протянул мне руку. Я к нему даже не притронулась.

— Очень хорошо, — сказал он.

— Мальчики.

Два русских бандита, стоявшие по обе стороны от меня, схватили меня за руки и вытащили из машины. Я извивалась в их схватке, но их сила легко пересилила мою, и они легко сбросили меня на гравий, как мешок с картошкой.

Я вскочила на ноги как раз в тот момент, когда Константин элегантно вышел из машины, держа под мышкой сложенную газету.

— С тобой все в порядке? — спросил он, голос его звучал весело.

Я не стала отряхивать грязь с халата.

— Прекрасно, — процедила я сквозь зубы.

Я огляделась и почувствовала, как меня охватывает удивление. Для такого сложенного человека его поместье было...неухоженным.

Папоротники росли на подъездной дорожке, ветви свисали с заборов, цветы догоняли свои горшки. Это было скопление зелени и дикости, противоположное ухоженному, идеальному саду Таддео.

Я бы никогда не призналась в этом вслух, но на самом деле это было очень красиво.

Конечно, у Константина есть сад моей мечты, с горечью — подумала я.

Константин был из тех людей, у которых есть все, о чем только можно мечтать, но он добился этого без особых усилий.