Адри нахмурилась, явно гостья пожаловала не просто так. Присматривается к невесте? Возможно. Но уж больно сдержанна, будто напоказ. Вечером, сразу после прилёта вела себя совсем по-другому. Внутри аж всё зачесалось от нетерпения и желания поговорить. Вот только где найти эту чешуйчатую гадину, которая исчезла сразу после помолвки? На озеро её не пустят, во дворце полно гостей.
— Лерочка, может, ты до обряда бракосочетания останешься в своей комнате? — умоляюще спросила Адриана, честно надеясь на благоразумие сестры.
— А ты куда собралась? — Калерия с подозрением сузила глаза, не забывая коситься на чересчур безмятежную Маису.
— Надо проведать ящеров… всё-таки такие необычные звери, — младшая княжна развела руками и сокрушённо покачала головой. Судя по тому спокойствию, которое излучала старая гувернантка, за неё не беспокоились.
— Я вас провожу, миледи, — Гарлинка, по — прежнему изображая тихую и покорную особу женского пола из Хирмиранской империи, продолжала говорить тихо и не поднимала глаз. — У вас много слуг мужского пола, это так плохо для репутации незамужней девушки…
— да-да, миледи, а потом, когда вернётесь, будем завтракать, — Маиса отложила вязание и потянулась. — Калерии и впрямь не стоит выходить из комнаты, мало ли, вдруг жениху это не понравится.
Из-под лицевого покрывала ящерки донеслось тихое фырканье. Младшая княжна шустро заплела косу, закрутила её в узел и закрепила шпильками. Платье с застёжкой до самого горла и только одна нижняя юбка, туфли прямо на босу ногу.
— Фу, — скривилась Лера, — ты даже оделась неподобающим образом. А вдруг твоя судьба ждёт тебя где-то за углом? Столько гостей, много знатных молодых людей, а ты выглядишь…
договорить она не успела, Адри неопределённо пожала плечами в ответ на эту тираду, и повернулась к двери. ещё не хватало с раннего утра влезать в корсет и навешивать на себя кучу лишней одежды.
до конюшен пришлось идти через чёрный ход, чтобы не сталкиваться с гостями. Как только дворец остался позади, а высокие решётки, увитые диким виноградом, скрыли их от любопытных глаз, Гарлинка откинула лицевое покрывало. Княжна ахнула, увидев насколько роскошные драгоценности были надеты на совсем ещё молоденькой девочке-подростке. Серьги, ожерелье с крупными рубинами и более мелкими в подвесках…
— так принято, — кратко пояснила ящерка. — У нашей расы женская красота в любом возрасте достойна роскошного обрамления.
Не удержавшись, она хихикнула и понеслась вперёд, размахивая руками.
Ящеры шумно и печально вздыхали, толкаясь около загородки. Крылья волоклись за ними, как старые пыльные плащи.