— Ты всегда ходишь полуголым?
Я пожал плечами.
— А что? Обычно я хожу с голой задницей. Так что по сравнению с моей обычной одеждой это стопроцентный прогресс.
Глаз Корин дернулся, думаю, она оставила умный ответ при себе.
— Ты позволишь Майло жить здесь или велел той девушке придержать его?
Я прищурился, направляясь к кофемашинке. Корин отступила. Словно боялась даже моего вздоха на нее.
— Конечно, ему здесь рады, Корин. И я не велел Ким придержать его. Она просто отвезла его к доктору Харрису. Если хочешь, мы можем отправиться туда прямо сейчас и забрать его.
— Мы? — Корин резко рассмеялась. — Так кто же мы теперь, Митч? Лучшие друзья? Приятели?
Я достал кофейную кружку, наполнил ее до краев и протянул Корин.
— Насколько я понимаю, мы соседи по квартире. Если ты предпочитаешь жить в лачуге со своим новым другом, вперед.
Корин широко распахнула глаза. Открыла рот и так же быстро закрыла. Зазвонил телефон.
— Митч.
— Митчелл, это доктор Харрис.
— Док Харрис, как Майло?
Корин потянулась к телефону, но я оттолкнул ее руку.
— Он отлично справляется, — ответил док. — Сидит на стойке регистрации и флиртует со всеми женщинами.
Я рассмеялся.
— Умный кот.
— Должно быть, он научился этому у тебя.
— Не в этом случае, док. Корин — хозяйка Майло, и мы с ней скоро отправимся за ним.
Корин перестала пытаться забрать телефон из моих рук и сделала шаг назад. Повернулась и села за барную стойку.
— Звучит неплохо, Митчелл, — сказал доктор Харрис. — Очень жаль дом молодой леди. Шеф предположил, что в этом пожаре есть что-то подозрительное.
Это замечание заставило меня оторвать взгляд от Корин.
— Что именно?
— Никому ничего не говори. Я не должен был заикаться об этом.
Моя рука инстинктивно потянулась к затылку, будто пытаясь стереть напряжение. Повернувшись спиной к Корин, я спросил:
— Что заставляет его так думать?
— Я не уверен. Тебе придется поговорить самому с ним об этом. Он сказал, что позвонит тебе по этому поводу.
От мысли о том, что кто-то мог поджечь дом Корин, у меня в животе образовался узел. Я вспомнил Лейна, который улыбался, глядя на горящий дом.
— Ну, что ж. Спасибо, док. Скоро увидимся.
— Я попрошу девочек собрать кое-какие вещи для молодой леди. Я уверен, что у нее не осталось ничего для кота.
Я повернулся и посмотрел на Корин.
— Очень мило с вашей стороны, док. Нам очень повезло, что у нас есть вы.
— Ну, я планирую скоро уйти на пенсию, но не покину Оук-Спрингс, пока не найду замену достойную города.
— Вы уходите на пенсию? — удивился я. — Город наверняка будет скучать по вам.
Док рассмеялся.