Переведя взгляд на Дарахара, который говорил с Таршаром на его родном языке, прикусила губу. И этот ушастый тоже не зря меня постоянно «Солнышком» величает. Ой, не зря! Но что же всё это значит?! Хотя… может, я зря волнуюсь? И они все называют меня так, потому что у меня необычный цвет волос? До сих пор, уже много где побывав, я не встречала ни одного человека или существа другой расы с подобным!
Возможно, дело именно в этом. И я бы даже поверила сейчас в эту догадку, если бы не то, что только Дарахар и его знакомые меня так называют. Пусть с другими в этом мире я и мало общалась, но, видя мои волосы, они только удивлялись и восторгались их цветом. Никто никогда не произносил слово «солнце» и его производных по отношению ко мне.
Видимо, ощутив мой взгляд, Дар на секунду обернулся и одарил меня улыбкой:
— Прости, что мы ведем беседу на марийском, однако Таршар… не так хорош в общем…
Я с трудом выдавила из себя понимающую улыбку, кивнула и опустила взор. Каким-то шестым чувством я ощутила, что Дарахар сейчас был впервые со мной не совсем честен. Да, конечно, уверена, старику проще общаться на родном. Но Дар не по этой причине заговорил на том, который я не понимаю!
Как бы спросить у кого-нибудь, не выдавая то, что я не какая-то «солнечная посланница», а засланка из другого мира?! Как узнать-то?
Пальцы сжались в кулаки, а я вздохнула. Я и слово-то лишнее боюсь обронить, чтобы не сесть в лужу. Именно поэтому у Дарахара я мало о чем спрашиваю — мужчина слишком умен, хитер. Кто знает, что со мной будет, если он узнает правду? Сейчас он, думая, что я обычная человечка, добр ко мне и ласков… А потом…
— Саэр! — громко и на редкость бодро воскликнул Таршар, и я отвлеклась от своих мыслей.
И сразу опять загрустила, потому как теперь уже трое разговаривали на странном языке. Правда правнук Таршара постоянно на меня поглядывал. И одаривал слишком откровенными взглядами, я бы сказала, крайне плотоядными. Однако не в смысле, что он мною закусить хотел, а в том, что я мужчине сильно приглянулась. От седовласого старика с полупрозрачными глазами эта заинтересованность тоже не ускользнула, но он лишь усмехнулся. А Дарахар, поглощенный разговором и мечом, который ему вручил Саэр, в этот момент ничего не замечал.
Минут через пять, как правнук отдал меч Дару, от которого тот всячески пытался откреститься и вернуть, но в итоге после увещеваний сдался и положил себе на колени, Саэр вышел из шатра. А к правителю подошли слуги, и Дарахар перешел на общий язык:
— Я был бесконечно рад вновь увидеть тебя, — поднявшись, он повесил меч в ножнах за спину. Подав руку Таршару, придерживая под другую, с почтением помог ему подняться. — И рад, что ты снова стоишь рядом… Мне жаль, что пустыня зовет тебя, однако я… я уже бессилен.